and they that were troubled with unclean spirits were healed.
who had come to listen to Him and to be healed of their diseases. Even those who were troubled by unclean spirits (demons) were being healed.
Even those who were disturbed and troubled with unclean spirits, and they were being healed [also].
who had come so that they might listen to him and be healed of their diseases. And those who were troubled by unclean spirits were cured.
They came to hear him and to be healed of their diseases; and those tormented by unclean spirits were made well.
They came to hear him and to be healed from their diseases, and those bothered by unclean spirits were healed.
Those who were troubled with unclean spirits were being healed
These people had come to listen to Jesus and to be healed of their diseases. All who were troubled by evil spirits were also healed.
These people had come to listen to Jesus and to be healed of their diseases. All who were troubled by evil spirits were also healed.
These people had come to listen to Jesus and to be healed of their diseases. All who were troubled by evil spirits were also healed.
and those that were beset by unclean spirits were healed.
Who were come to hear him, and to be healed of their diseases. And they that were troubled with unclean spirits, were cured.
These people had all come to hear Jesus teach. Those people who were ill wanted him to make them well. He also made well those people who had bad spirits.
who came to hear him and to be healed of their diseases. And those who were troubled with unclean spirits were cured.
They had come to hear Him and to be healed of their diseases, and those troubled by unclean spirits were healed.
Those who were troubled by evil spirits were also healed.
They wanted to hear him and be cured of their diseases. Those who were tormented by evil spirits were cured.
And they that were vexed with foule spirits, and they were healed.
they had come to hear him and to be healed of their diseases. Those who were troubled by evil spirits also came and were healed.
they had come to hear him and to be healed of their diseases. Those who were troubled by evil spirits also came and were healed.
they had come to hear him and to be healed of their diseases. Those who were troubled by evil spirits also came and were healed.
They came to hear Him and to be healed of their diseases; and those tormented by unclean spirits were made well.
and they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
and they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
who had come to hear Him and to be healed of their diseases; and those who were troubled with unclean spirits were being cured.
who came to hear him and to be healed of their diseases, and those who were troubled by unclean spirits were cured.
including those who were vexed by unclean spirits. And they were healed.
who had come to hear Him and to be healed of their diseases; and those who were troubled by unclean spirits were being cured.
who had come to hear Him and to be healed of their diseases; and those who were troubled with unclean spirits were being cured.
They all came to hear Jesus teach and to be healed of their sicknesses, and he healed those who were troubled by evil spirits.
and those who suffered from unclean spirits were cured.
They had all come to hear Jesus and to be healed of their sicknesses. People who were troubled by evil spirits were made well.
who had come to hear him and to be healed of their diseases. Those troubled by impure spirits were cured
who had come to hear him and to be healed of their diseases. Those troubled by impure spirits were cured
as well as those who were tormented with unclean spirits. And they were healed.
They had come to hear him and to be healed of their diseases; and those troubled by evil spirits were healed.
They had come to hear him and to be healed of their diseases; and those who were troubled with unclean spirits were cured.
They had come to hear him and to be healed of their diseases; and those who were troubled with unclean spirits were cured.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and those who were troubled with unclean spirits were cured.
and those who were troubled with unclean spirits were cured.
and they that were troubled with unclean spirits were healed.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Coming down off the mountain with them, he stood on a plain surrounded by disciples, and was soon joined by a huge congregation from all over Judea and Jerusalem, even from the seaside towns of Tyre a
Came to hear him and to receive refuah (healing) from their machlot (illnesses), and the ones being troubled by ruchot hatemeiot (unclean spirits, shedim) were given refuah
and those who were troubled with unclean spirits – and they were healed.
had come to hear Him and to be healed of their diseases. Even those disturbed by defiling spirits were being healed.
as well as those who were troubled by unclean spirits; and they were being healed.
as well as those who were troubled by unclean spirits; and they were being healed.
as well as those who were troubled by unclean spirits; and they were being healed.
as well as those who were troubled by unclean spirits; and they were being healed.
and they that were travailed of [or with] unclean spirits, were healed.
and those harassed by unclean spirits, and they were healed
Es muy recomendable tomar constantemente en cuenta el versículo Luke, 6:18 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo Luke, 6:18? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 6:18 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Luke, 6:18 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable apoyarse en el versículo Luke, 6:18 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.