And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.
All the people were trying to touch Him, because [healing] power was coming from Him and healing them all.
And all the multitude were seeking to touch Him, for healing power was all the while going forth from Him and curing them all [saving them from severe illnesses or calamities].
And the entire crowd was trying to touch him, because power went out from him and healed all.
The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
The whole crowd wanted to touch him, because power was going out from him and he was healing everyone.
and the whole crowd was trying to touch him, because power kept going out from him, healing everyone.
Everyone was trying to touch Jesus, because power was going out from him and healing them all.
Everyone was trying to touch Jesus, because power was going out from him and healing them all.
Everyone was trying to touch Jesus, because power was going out from him and healing them all.
And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.
And all the multitude sought to touch him, for virtue went out from him, and healed all.
All the people were trying to touch him, because he was using great power to make each person well.
And all the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.
The entire crowd was trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.
Everyone in the crowd tried to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
The entire crowd was trying to touch him because power was coming from him and curing all of them.
And the whole multitude sought to touch him: for there went vertue out of him, and healed them all.
All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.
All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.
All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.
All the people tried to touch him, for power was going out from him and healing them all.
The whole crowd was trying to touch Him, because power was coming out from Him and healing them all.
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
And all the crowd was trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.
And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing them all.
The whole crowd tried to touch Him, for power went out from Him and healed them all.
And all the people were trying to touch Him, because power was coming from Him and healing them all.
And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.
All the people were trying to touch Jesus, because power was coming from him and healing them all.
The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.
Everyone tried to touch Jesus. Power was coming from him and healing them all.
and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.
and the people all tried to touch him, because power was coming from him and healing them all.
And the whole multitude sought to touch Him, for power went out from Him and healed them all.
Everyone tried to touch him, because healing power went out from him, and he healed everyone.
And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
And all in the crowd were trying to touch him, for power came out from him and healed all of them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And all the crowd sought to touch him, for power came forth from him and healed them all.
And all the crowd sought to touch him, for power came forth from him and healed them all.
And all the multitude sought to touch him: for power came forth from him, and healed them all.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Coming down off the mountain with them, he stood on a plain surrounded by disciples, and was soon joined by a huge congregation from all over Judea and Jerusalem, even from the seaside towns of Tyre a
And all were seeking to touch Rebbe, Melech HaMoshiach because koach (power) was going out from him, and he was giving refuah to everyone.
And all the crowd were seeking to touch Him, for power went out from Him, and healing them all.
Everyone in the crowd was trying to touch Him, because power flowed from Him and He was healing them all.
All the multitude sought to touch him, for power came out of him and healed them all.
All the multitude sought to touch him, for power came out of him and healed them all.
All the multitude sought to touch him, for power came out of him and healed them all.
All the multitude sought to touch him, for power came out of him and healed them all.
And all the people sought to touch him, for virtue went out of him, and healed all.
and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.
El versiculo Luke, 6:19 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener continuamente presente de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 6:19? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 6:19 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 6:19 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno acudir al versículo Luke, 6:19 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.