And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was hungry, he, and they that were with him
Jesus replied to them, “Have you not even read [in the Scriptures] what David did when he was hungry, he and those who were with him
And Jesus replied to them, saying, Have you never so much as read what David did when he was hungry, he and those who were with him?–[I Sam. 21:1-6.]
And responding to them, Jesus said: "Have you not read this, what David did when he was hungry, and those who were with him?
Jesus answered them, “Haven’t you read what David and those who were with him did when he was hungry
Jesus replied, “Haven’t you read what David and his companions did when they were hungry?
Yeshua answered them, “Haven’t you ever read what David did when he and his companions were hungry?
Jesus answered, “You surely have read what David did when he and his followers were hungry.
Jesus answered, “Surely you have read what David did when he and his followers were hungry.
Jesus answered, “You surely have read what David did when he and his followers were hungry.
And Jesus answering said to them, Have ye not read so much as this, what David did when he hungered, he and those who were with him
And Jesus answering them, said: Have you not read so much as this, what David did, when himself was hungry, and they that were with him
Jesus replied, ‘You have certainly read about what David did one day. He and the men who were with him were hungry.
And Jesus answered them, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him
Jesus replied, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
Jesus replied, “Have you never read what David did when he and his men were hungry?
Jesus answered them, “Haven’t you read what David did when he and his men were hungry?
Then Iesus answered them, and said, Haue ye not read this, that Dauid did when he himselfe was an hungred, and they which were with him
Jesus answered them, “Haven't you read what David did when he and his men were hungry?
Jesus answered them, “Haven't you read what David did when he and his men were hungry?
Jesus answered them, “Haven't you read what David did when he and his men were hungry?
Jesus answered them, “Haven’t you read what David and those who were with him did when he was hungry
Jesus answered, “You have read about what David did when he and the people with him were hungry.
And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him
And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was ahungered, and they which were with him
And Jesus answered and said to them, “Have you never read what David did when he was hungry, he and those who were with him
And Jesus answered and said to them, “Have you not read this, what David did when he and those who were with him were hungry
Jesus answered them, “Have you not read what David did when he and those who were with him were hungry?
And Jesus, answering them, said, “Have you not even read what David did when he was hungry, he and those who were with him
And Jesus answering them said, “Have you not even read what David did when he was hungry, he and those who were with him
Jesus answered, “Have you not read what David did when he and those with him were hungry?
Jesus answered them, “Haven’t you read what David did when he and his companions were hungry
Jesus answered them, “Haven’t you ever read about what David did? He and his men were hungry.
Jesus answered them, “Have you never read what David did when he and his companions were hungry?
Jesus answered them, ‘Have you never read what David did when he and his companions were hungry?
But Jesus answering them said, “Have you not even read this, what David did when he was hungry, he and those who were with him
Jesus replied, “Haven’t you read in the Scriptures what David did when he and his companions were hungry?
Jesus answered, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
Jesus answered, “Have you not read what David did when he and his companions were hungry?
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Jesus answered, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him
And Jesus answered, “Have you not read what David did when he was hungry, he and those who were with him
And Jesus answering them said, Have ye not read even this, what David did, when he was an hungred, he, and they that were with him
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
But Jesus stood up for them. “Have you never read what David and those with him did when they were hungry? How he entered the sanctuary and ate fresh bread off the altar, bread that no one but priests
And in reply, Rebbe Melech HaMoshiach said to them, Have you not read what Dovid HaMelech did when he and those with him were hungry
And יהושע answering them, said, “Have you not read what Dawiḏ did when he was hungry, he and those who were with him
Then answering them, Yeshua said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, and those with him?
Jesus, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him
Jesus, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him
Yeshua, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him
Yeshua, answering them, said, “Haven’t you read what David did when he was hungry, he and those who were with him
And Jesus answered, and said to them, Have ye not read, what David did, when he hungered, and they that were with him
And Jesus answering said unto them, ‘Did ye not read even this that David did, when he hungered, himself and those who are with him
Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo Luke, 6:3 de La Biblia con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Luke, 6:3? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos llevar a la práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Luke, 6:3 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar sobre el versículo Luke, 6:3 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil acudir al versículo Luke, 6:3 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.