<

Luke, 6:37

>

Luke, 6:37

And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released


“ Do not judge [others self-righteously], and you will not be judged; do not condemn [others when you are guilty and unrepentant], and you will not be condemned [for your hypocrisy]; pardon [others wh


Judge not [neither pronouncing judgment nor subjecting to censure], and you will not be judged; do not condemn and pronounce guilty, and you will not be condemned and pronounced guilty; acquit and for


Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


“Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


“Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


“Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. “Forgive, and you will be forgiven.


Jesus said: Don't judge others, and God won't judge you. Don't be hard on others, and God won't be hard on you. Forgive others, and God will forgive you.


Jesus said: Don't judge others, and God won't judge you. Don't be hard on others, and God won't be hard on you. Forgive others, and God will forgive you.


Jesus said: Don't judge others, and God won't judge you. Don't be hard on others, and God won't be hard on you. Forgive others, and God will forgive you.


And judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemned. Remit, and it shall be remitted to you.


Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.


Do not say to anyone, “You are a bad person.” Then God will not say to you, “You are a bad person.” Do not say to anyone, “God should punish you because you are bad.” Then God will not say that you ar


“Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven


Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


Don't judge, and you won't be judged; don't condemn, and you won't be condemned; forgive, and you'll be forgiven


“Stop judging, and you will never be judged. Stop condemning, and you will never be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


Iudge not, and ye shall not be iudged: condemne not, and ye shall not bee condemned: forgiue, and ye shalbe forgiuen.


“Do not judge others, and God will not judge you; do not condemn others, and God will not condemn you; forgive others, and God will forgive you.


“Do not judge others, and God will not judge you; do not condemn others, and God will not condemn you; forgive others, and God will forgive you.



“Do not judge others, and God will not judge you; do not condemn others, and God will not condemn you; forgive others, and God will forgive you.


“Do not judge others, and God will not judge you; do not condemn others, and God will not condemn you; forgive others, and God will forgive you.


“Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.





Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven



Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven


“And do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.


“And do not judge, and you will never be judged. And do not condemn, and you will never be condemned. Pardon, and you will be pardoned.


“Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you will not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.



“Do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.


“Do not judge, and you will not be judged; and do not condemn, and you will not be condemned; pardon, and you will be pardoned.


“Don’t judge others, and you will not be judged. Don’t accuse others of being guilty, and you will not be accused of being guilty. Forgive, and you will be forgiven.


“Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven.


“If you do not judge other people, then you will not be judged. If you do not find others guilty, then you will not be found guilty. Forgive, and you will be forgiven.


“Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


‘Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


“Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you will be forgiven.


“Do not judge others, and you will not be judged. Do not condemn others, or it will all come back against you. Forgive others, and you will be forgiven.



“Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven


“Do not judge, and you will not be judged; do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven


“Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; forgive, and you will be forgiven



And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Don’t pick on people, jump on their failures, criticize their faults—unless, of course, you want the same treatment. Don’t condemn those who are down; that hardness can boomerang. Be easy on people;


Judge not, lest you be judged. And do not condemn, and by no means may you be condemned. If you pardon with mechila (forgiveness), you will be pardoned with selicha (forgiveness).


“And do not judge, and you shall not be judged at all. Condemn not, and you shall not be condemned at all. Forgive, and you shall be forgiven.


Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Pardon, and you will be pardoned.


Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free.


Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free.


Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free.


Don’t judge, and you won’t be judged. Don’t condemn, and you won’t be condemned. Set free, and you will be set free.


Do not ye deem, and ye shall not be deemed. Do not ye condemn, and ye shall not be condemned; forgive ye, and it shall be forgiven to you.


‘And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.


El versiculo Luke, 6:37 de La Santa Biblia es algo que es aconsejable tener siempre presente con el propósito de hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Luke, 6:37? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 6:37 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Luke, 6:37 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo Luke, 6:37 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.