And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
And looking toward His disciples, He began speaking: “Blessed [spiritually prosperous, happy, to be admired] are you who are poor [in spirit, those devoid of spiritual arrogance, those who regard them
And solemnly lifting up His eyes on His disciples, He said: Blessed (happy–with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition–and to be envied) are you poor
And lifting up his eyes to his disciples, he said: "Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.
Then looking up at his disciples, he said: Blessed are you who are poor, because the kingdom of God is yours.
Jesus raised his eyes to his disciples and said: “Happy are you who are poor, because God’s kingdom is yours.
He looked at his talmidim and said: “How blessed are you poor! for the Kingdom of God is yours.
Jesus looked at his disciples and said: God will bless you people who are poor. His kingdom belongs to you!
Jesus looked at his disciples and said: God will bless you people who are poor. His kingdom belongs to you!
Jesus looked at his disciples and said: God will bless you people who are poor. His kingdom belongs to you!
And he , lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
And he, lifting up his eyes on his disciples, said: Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.
Jesus looked at his disciples. He spoke this message to them: ‘Happy are you people that are poor. The kingdom of God belongs to you.
And he lifted up his eyes on his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Looking up at His disciples, Jesus said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Looking at his disciples, Jesus told them
Jesus looked at his disciples and said, “Blessed are those who are poor. God’s kingdom is theirs.
And hee lifted vp his eyes vpon his disciples, and sayd, Blessed be ye poore: for yours is the kingdome of God.
Jesus looked at his disciples and said, “Happy are you poor; the Kingdom of God is yours!
Jesus looked at his disciples and said, “Happy are you poor; the Kingdom of God is yours!
Jesus looked at his disciples and said, “Happy are you poor; the Kingdom of God is yours!
Then looking up at His disciples, He said: You who are poor are blessed, because the kingdom of God is yours.
And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for your's is the kingdom of God.
And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
And turning His gaze toward His disciples, He began to say, “Blessed are the poor, for yours is the kingdom of God.
And he lifted up his eyes to his disciples and said, “Blessed are the poor, because yours is the kingdom of God.
He lifted up His eyes on His disciples, and said: “Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.
And He raised His eyes toward His disciples and began saying, “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
And turning His gaze toward His disciples, He began to say, “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Jesus looked at his followers and said, “You people who are poor are blessed, because the kingdom of God belongs to you.
Then he looked up at his disciples and said: “Blessed are you who are poor, for the kingdom of God belongs to you.
Jesus looked at his disciples. He said to them, “Blessed are you who are needy. God’s kingdom belongs to you.
Looking at his disciples, he said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Looking at his disciples, he said: ‘Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Then He lifted up His eyes toward His disciples, and said: “Blessed are you poor, For yours is the kingdom of God.
Then Jesus turned to his disciples and said, “God blesses you who are poor, for the Kingdom of God is yours.
Then he looked up at his disciples and said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
Then he looked up at his disciples and said: “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he lifted up his eyes on his disciples, and said: “Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.
And he lifted up his eyes on his disciples, and said: “Blessed are you poor, for yours is the kingdom of God.
And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
Coming down off the mountain with them, he stood on a plain surrounded by disciples, and was soon joined by a huge congregation from all over Judea and Jerusalem, even from the seaside towns of Tyre a
And lifting up his eyes to look at his talmidim, Rebbe Melech HaMoshiach said, Ashrey are the aniyim (poor), for yours is the Malchut HASHEM.
And He, lifting up His eyes toward His taught ones, said, “Blessed are the poor, because yours is the reign of Elohim.
And looking up at His disciples, He said, “Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God.
He lifted up his eyes to his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for God’s Kingdom is yours.
He lifted up his eyes to his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for God’s Kingdom is yours.
He lifted up his eyes to his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for God’s Kingdom is yours.
He lifted up his eyes to his disciples, and said: “Blessed are you who are poor, for God’s Kingdom is yours.
And when his eyes were cast up, into his disciples, he said, Blessed be ye , poor men [or poor], for the kingdom of God is yours.
And he, having lifted up his eyes to his disciples, said: ‘Happy the poor — because yours is the reign of God.
El versiculo Luke, 6:20 de La Biblia es algo que es aconsejable tener en todo momento presente con la finalidad de meditar sobre él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Luke, 6:20? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Luke, 6:20 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Luke, 6:20 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es útil servirse del versículo Luke, 6:20 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones y almas.