<

Luke, 6:29

>

Luke, 6:29

To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloak withhold not thy coat also.


Whoever strikes you on the cheek, offer him the other one also [simply ignore insignificant insults or losses and do not bother to retaliate—maintain your dignity]. Whoever takes away your coat, do no


To the one who strikes you on the jaw or cheek, offer the other jaw or cheek also; and from him who takes away your outer garment, do not withhold your undergarment as well.


And to him who strikes you on the cheek, offer the other also. And from him who takes away your coat, do not withhold even your tunic.


If anyone hits you on the cheek, offer the other also. And if anyone takes away your coat, don’t hold back your shirt either.


If someone slaps you on the cheek, offer the other one as well. If someone takes your coat, don’t withhold your shirt either.


“If someone hits you on one cheek, offer the other too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.


If someone slaps you on one cheek, don't stop that person from slapping you on the other cheek. If someone wants to take your coat, don't try to keep back your shirt.


If someone slaps you on one cheek, don't stop that person from slapping you on the other cheek. If someone wants to take your coat, don't try to keep back your shirt.


If someone slaps you on one cheek, don't stop that person from slapping you on the other cheek. If someone wants to take your coat, don't try to keep back your shirt.


To him that smites thee on the cheek, offer also the other; and from him that would take away thy garment, forbid not thy body-coat also.


And to him that striketh thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away from thee thy cloak, forbid not to take thy coat also.


Someone may slap you on one side of your face. Then you should let him slap the other side of your face too. Someone may take away your coat. If he does, do not stop him from taking your shirt too.


To one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from one who takes away your cloak do not withhold your tunic either.


If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. And if someone takes your cloak, do not withhold your tunic as well.


If someone hits you on one cheek, turn the other cheek. If someone takes your coat, don't prevent them taking your shirt.


If someone strikes you on the cheek, offer the other cheek as well. If someone takes your coat, don’t stop him from taking your shirt.


And vnto him that smiteth thee on ye one cheeke, offer also the other: and him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coate also.


If anyone hits you on one cheek, let him hit the other one too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.


If anyone hits you on one cheek, let him hit the other one too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.


If anyone hits you on one cheek, let him hit the other one too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.


If anyone hits you on one cheek, let him hit the other one too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.


If anyone hits you on one cheek, let him hit the other one too; if someone takes your coat, let him have your shirt as well.


If anyone hits you on the cheek, offer the other also. And if anyone takes away your coat, don’t hold back your shirt either.


If someone hits you on the side of your face, let them hit the other side too. If someone takes your coat, don’t stop them from taking your shirt too.



And unto the one that smites thee on the one cheek offer also the other, and to the one that takes away thy cloak defend not thy coat also.


And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also.


And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also.


And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also.


Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your garment, do not withhold your tunic from him either.


To the one who strikes you on the cheek, offer the other also, and from the one who takes away your cloak, do not withhold your tunic also.


To him who strikes you on the one cheek, offer also the other. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic as well.


To the person who strikes you on one cheek, offer the other one as well, and from the person who takes your cloak, do not withhold even your tunic.


Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your cloak, do not withhold your tunic from him either.


Whoever hits you on the cheek, offer him the other also; and whoever takes away your coat, do not withhold your shirt from him either.


If anyone slaps you on one cheek, offer him the other cheek, too. If someone takes your coat, do not stop him from taking your shirt.


To the person who strikes you on the cheek, offer the other as well, and from the person who takes away your coat, do not withhold your tunic either.


Suppose someone slaps you on one cheek. Let them slap you on the other cheek as well. Suppose someone takes your coat. Don’t stop them from taking your shirt as well.


If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them.


If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them.


To him who strikes you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your cloak, do not withhold your tunic either.


If someone slaps you on one cheek, offer the other cheek also. If someone demands your coat, offer your shirt also.


And unto him that smites you i on the [one] cheek offer also the other; and him that takes away your i cloak forbid not [to take your i ] coat also.


If anyone strikes you on the cheek, offer the other also; and from anyone who takes away your coat do not withhold even your shirt.


If anyone strikes you on the cheek, offer the other also; and from anyone who takes away your coat do not withhold even your shirt.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


To him who strikes you on the cheek, offer the other also; and from him who takes away your coat do not withhold even your shirt.


To him who strikes you on the cheek, offer the other also; and from him who takes away your coat do not withhold even your shirt.


To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also.


To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“To you who are ready for the truth, I say this: Love your enemies. Let them bring out the best in you, not the worst. When someone gives you a hard time, respond with the supple moves of prayer for t


To the one hitting you on the cheek, offer also the other, and from the one taking away your kaftan (coat), also the tunic and gartel do not withhold.


“And to him who hits you on the one cheek, offer the other also. And from him who takes away your outer garment, do not withhold the inner garment either.


To the one who strikes you on the cheek, offer the other also. And from the one who takes your cloak, do not hold back your shirt.


To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also.


To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also.


To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also.


To him who strikes you on the cheek, offer also the other; and from him who takes away your cloak, don’t withhold your coat also.


And to him that smiteth thee on the one cheek, show also the other [or give also the tother]; and from him that taketh away from thee a cloth, do not thou forbid the coat.


and to him smiting thee upon the cheek, give also the other, and from him taking away from thee the mantle, also the coat thou mayest not keep back.


El versiculo Luke, 6:29 de La Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en consideración con el fin de analizarlo y pensar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Luke, 6:29? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Luke, 6:29 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Luke, 6:29 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es útil recurrir al versículo Luke, 6:29 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.