<

Psalms, 107:15

>

Psalms, 107:15

Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!


Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonderful acts to the children of men!


Oh, that men would praise [and confess to] the Lord for His goodness and loving-kindness and His wonderful works to the children of men!


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


Let them give thanks to the LORD for his faithful love and his wondrous works for all humanity.


Let them thank the LORD for his faithful love and his wondrous works for all people


Let them give thanks to ADONAI for his grace, for his wonders bestowed on humanity!


You should praise the LORD for his love and for the wonderful things he does for all of us.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


You should praise the LORD for his love and for the wonderful things he does for all of us.


Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


So they should thank the LORD because of his faithful love. They should thank him for the great things that he does for people.


Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wondrous works to the children of man!


Let them give thanks to the LORD for His loving devotion and His wonders to the sons of men.


Let them praise the Lord for his trustworthy love, and for all the wonderful things he does for people.


Let them give thanks to the LORD because of his mercy. He performed his miracles for Adam’s descendants.


Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.


They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them.


They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them.


They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them.


They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them.


They must thank the LORD for his constant love, for the wonderful things he did for them.


Let them give thanks to the LORD for His faithful love and His wonderful works for all humanity.



Let them give thanks to the Lord for his love and for the miracles he does for people.



Oh that men would praise the LORD for his goodness, And for his wonderful works to the children of men!


Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!


Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!


Let them give thanks to Yahweh for His lovingkindness, And for His wondrous deeds to the sons of men!


Let them give thanks to Yahweh for his loyal love and his wonderful deeds for the children of humankind


Oh, that men would give thanks to the LORD for His goodness, and for His wonderful works to the sons of men!


Let them thank the LORD for his mercy, such wondrous deeds for the children of Adam.


They shall give thanks to the LORD for His mercy, And for His wonders to the sons of mankind!


Let them give thanks to the LORD for His lovingkindness, And for His wonders to the sons of men!


Let them give thanks to the LORD for his love and for the miracles he does for people.


Let them give thanks to the LORD for his loyal love, and for the amazing things he has done for people!


Let them give thanks to the LORD for his faithful love. Let them give thanks for the wonderful things he does for people.


Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind


Let them give thanks to the LORD for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind


Oh, that men would give thanks to the LORD for His goodness, And for His wonderful works to the children of men!


Let them praise the LORD for his great love and for the wonderful things he has done for them.



Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wonderful works to humankind.


Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wonderful works to humankind.



Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wonderful works to the sons of men!


Let them thank the LORD for his steadfast love, for his wonderful works to the sons of men!


Oh that men would praise the LORD for his goodness, And for his wonderful works to the children of men!


Oh that men would praise the LORD for his goodness, And for his wonderful works to the children of men!



Some of you were locked in a dark cell, cruelly confined behind bars, Punished for defying God’s Word, for turning your back on the High God’s counsel— A hard sentence, and your hearts so heavy, and n


Oh that men would praise HASHEM for His chesed, and for His nifla'ot (wonderful works) to the Bnei Adam!


Let them give thanks to יהוה for His loving-commitment, And His wonders to the children of men!


Let them praise ADONAI for His mercy, and His wonders for the children of men


Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful deeds to the children of men!


Let them praise Yahweh for his loving kindness, for his wonderful deeds to the children of men!


Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful deeds to the children of men!


Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful deeds to the children of men!


The mercies of the Lord, ac-knowledge to him; and his marvels, acknowledge to the sons of men.


They confess to JEHOVAH His kindness, And His wonders to the sons of men.


Es preciso tener siempre presente el versículo Psalms, 107:15 de La Santa Biblia con el objetivo de hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 107:15? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 107:15 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 107:15 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 107:15 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.