<

Psalms, 107:4

>

Psalms, 107:4

They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.


¶They wandered in the wilderness in a [solitary] desert region; And did not find a way to an inhabited city.


Some wandered in the wilderness in a solitary desert track; they found no city for habitation.


I will confess to you, O Lord, among the peoples. And I will sing psalms to you among the nations.


Some wandered in the desolate wilderness, finding no way to a city where they could live.


Some of the redeemed had wandered into the desert, into the wasteland. They couldn’t find their way to a city or town.


They wandered in the desert, on paths through the wastes, without finding any inhabited city.


Some of you were lost in the scorching desert, far from a town.


Some of you were lost in the scorching desert, far from a town.


Some of you were lost in the scorching desert, far from a town.


They wandered in the wilderness in a desert way, they found no city of habitation


I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the populations.


Some of them travelled through the wilderness on a road that went nowhere. They did not find any city to live in.


Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in


Some wandered in desert wastelands, finding no path to a city in which to dwell.


They wandered in the desert wilderness, unable to find a way to a city where they could live.


They wandered around the desert on a deserted road without finding an inhabited city.


When they wandered in the desert and wildernesse out of the waie, and founde no citie to dwell in


Some wandered in the trackless desert and could not find their way to a city to live in.




Some wandered in the trackless desert and could not find their way to a city to live in.


Some wandered in the trackless desert and could not find their way to a city to live in.


Some wandered in the desolate wilderness, finding no way to a city where they could live.



Some people had wandered in the desert lands. They found no city to live in.



They wandered in the wilderness in a solitary way; They found no city to dwell in.



They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.


¶They wandered in the wilderness along the way of the wasteland; They did not find an inhabited city.


They wandered in the wilderness, in a desert. They could find no way to a city to inhabit.


They wandered in the wilderness on a deserted path; they found no city to dwell in.



¶They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.


They wandered in the wilderness in a desert region; They did not find a way to an inhabited city.


Some people had wandered in the desert lands. They found no city in which to live.


They wandered through the wilderness on a desert road; they found no city in which to live.


Some of them wandered in deserts that were dry and empty. They couldn’t find a city where they could make their homes.


Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.


Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.


They wandered in the wilderness in a desolate way; They found no city to dwell in.


Some wandered in the wilderness, lost and homeless.



Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town


Some wandered in desert wastes, finding no way to an inhabited town



Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in


Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in


They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.


They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.



Some of you wandered for years in the desert, looking but not finding a good place to live, Half-starved and parched with thirst, staggering and stumbling, on the brink of exhaustion. Then, in your de


They wandered in the midbar in a desolate region; they found no derech to an ir moshav (inhabited city).


They wandered in a wilderness, in a desert way; They found no city to dwell in.


Some wandered in a desert, a wasteland. They found no way to an inhabited city.


They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.


They wandered in the wilderness in a desert way. They found no city to live in.


They erred in wilderness, in a place without water; they found not way of the city of dwelling place.


They wandered in a wilderness, in a desert by the way, A city of habitation they have not found.


El versiculo Psalms, 107:4 de La Santa Biblia es algo que debemos tener constantemente presente con el objetivo de meditar acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo Psalms, 107:4? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 107:4 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 107:4 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Psalms, 107:4 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.