<

Psalms, 107:5

>

Psalms, 107:5

Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, They fainted.


Hungry and thirsty, they fainted; their lives were near to being extinguished.


For your mercy is great, beyond the heavens, and your truth, even to the clouds.


They were hungry and thirsty; their spirits failed within them.


They were hungry and thirsty; their lives were slipping away.


They were hungry and thirsty, their life was ebbing away.


You were hungry and thirsty and about to give up.


You were hungry and thirsty and about to give up.


You were hungry and thirsty and about to give up.


Hungry and thirsty, their soul fainted in them


For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds.


They were hungry and thirsty. They were very weak and nearly dead.


hungry and thirsty, their soul fainted within them.


They were hungry and thirsty; their soul fainted within them.


Hungry and thirsty, they became very discouraged.


They were hungry and thirsty. They began to lose hope.


Both hungrie and thirstie, their soule fainted in them.


They were hungry and thirsty and had given up all hope.




They were hungry and thirsty and had given up all hope.


They were hungry and thirsty and had given up all hope.


They were hungry and thirsty; their spirits failed within them.



They were hungry and thirsty. They were discouraged.



Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.



Hungry and thirsty, their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, Their soul fainted within them.


Hungry and thirsty, their soul grew faint within them.


Hungry and thirsty, their soul fainted in them.



They were hungry and thirsty; Their souls felt weak within them.


They were hungry and thirsty; Their soul fainted within them.


They were hungry and thirsty, and they were discouraged.


They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion.


They were hungry and thirsty. Their lives were slipping away.


They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.


They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.


Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, they nearly died.



hungry and thirsty, their soul fainted within them.


hungry and thirsty, their soul fainted within them.



hungry and thirsty, their soul fainted within them.


hungry and thirsty, their soul fainted within them.


Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.



Some of you wandered for years in the desert, looking but not finding a good place to live, Half-starved and parched with thirst, staggering and stumbling, on the brink of exhaustion. Then, in your de


Re'evim (hungry) and tzeme'im (thirsty), their nefesh fainted within them.


Hungry and thirsty, Their being in them grew faint.


Hungry and thirsty, their souls ebbed away.


Hungry and thirsty, their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, their soul fainted in them.


Hungry and thirsty, their soul fainted in them.


They were hungry and thirsty; their souls failed in them.


Hungry — yea — thirsty, Their soul in them becometh feeble


El versiculo Psalms, 107:5 de La Biblia consiste en algo que es preciso tomar en todo momento en consideración para meditar en torno a él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Padre con el versículo Psalms, 107:5? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 107:5 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Psalms, 107:5 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por eso es bueno servirse del versículo Psalms, 107:5 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.