Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my attackers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my adversaries be clothed with shame and dishonor, and let them cover themselves with their own disgrace and confusion as with a robe.
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak.
Let my accusers be dressed in shame; let them wear their disgrace like a coat.
Let my adversaries be clothed with confusion, let them wear their own shame like a robe.
You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes.
You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes.
You will cover them with shame, just as their bodies are covered with clothes.
Let mine adversaries be clothed with confusion, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.
Shame will come on my enemies. It will cover them like a coat.
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak!
May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe.
May those who accuse me be clothed with disgrace; may they cover themselves with a cloak of shame.
Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe.
Let mine aduersaries be clothed with shame, and let them couer themselues with their confusion, as with a cloke.
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
May my enemies be covered with disgrace; may they wear their shame like a robe.
My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak.
Let mine adversaries be clothed with shame, And let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Let mine adversaries be clothed with shame; and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Let mine adversaries be clothed with shame; and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them wrap themselves with their own shame as with a robe.
Let my accusers put on disgrace, and let them cover themselves with their shame as with a robe.
Let my accusers be clothed with shame, and let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
Clothe my accusers with disgrace; make them wear their shame like a mantle.
May my accusers be clothed with dishonor, And may they cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let those who accuse me be disgraced and covered with shame like a coat.
My accusers will be covered with shame, and draped in humiliation as if it were a robe.
May those who bring charges against me be clothed with dishonor. May they be wrapped in shame as if it were a coat.
May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.
May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.
Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle.
May my accusers be clothed with disgrace; may their humiliation cover them like a cloak.
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a Mantle (cloak; covering garment) .
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle.
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle!
May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a mantle!
Let mine adversaries be clothed with dishonour, And let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
Let mine adversaries be clothed with dishonour, And let them cover themselves with their own shame as with a mantle.
Help me, oh help me, GOD, my God, save me through your wonderful love; Then they’ll know that your hand is in this, that you, GOD, have been at work. Let them curse all they want; you do the blessing.
Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own shame, as with a me'il (cloak).
Let my accusers put on shame, And be wrapped in their own confusion as in a cloak.
My accusers will be clothed in disgrace, and wrapped in shame as in a cloak.
Let my adversaries be clothed with dishonour. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Let my adversaries be clothed with dishonour. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.
They that backbite me, be clothed with shame; and be they covered with their shame, as with a double cloth.
Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe [is] their shame.
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo Psalms, 109:29 de La Santa Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Psalms, 109:29? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 109:29 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Psalms, 109:29 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es bueno apoyarse en el versículo Psalms, 109:29 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.