<

Psalms, 109:6

>

Psalms, 109:6

Set thou a wicked man over him; And let an adversary stand at his right hand.


¶Appoint a wicked man against him, And let an attacker stand at his right hand [to kill him].


Set a wicked man over him [as a judge], and let [a malicious] accuser stand at his right hand.


He will judge between the nations; he will fill up ruination. He will shatter heads in the land of the many.


Set a wicked person over him; let an accuser stand at his right hand.


“Appoint a wicked person to be against this person,” they say, “an accuser to stand right next to him.


[They say,] “Appoint a wicked man over him, may an accuser stand at his right.


My enemies said, “Find some worthless fools to accuse him of a crime.


My enemies said, “Find some worthless fools to accuse him of a crime.


My enemies said, “Find some worthless fools to accuse him of a crime.


Set a wicked man over him, and let the adversary stand at his right hand


He shall judge among nations, he shall fill ruins: he shall crush the heads in the land of the many.


Find an evil man to judge my enemy! Put somebody at his right side to accuse him!


Appoint a wicked man against him; let an accuser stand at his right hand.


Set over him a wicked man; let an accuser stand at his right hand.


“Appoint someone wicked over him. Have someone stand as an accuser against him.


⌞I said,⌟ “Appoint the evil one to oppose him. Let Satan stand beside him.


Set thou the wicked ouer him, and let the aduersarie stand at his right hand.


Choose some corrupt judge to try my enemy, and let one of his own enemies accuse him.




Choose some corrupt judge to try my enemy, and let one of his own enemies accuse him.


Choose some corrupt judge to try my enemy, and let one of his own enemies accuse him.


Set a wicked person over him; let an accuser stand at his right hand.





Set thou a wicked man over him: And let Satan stand at his right hand.



Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.


¶Appoint a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand.


Appoint over him a wicked man, and let an accuser stand at his right hand.


Set a wicked man against him, and let an accuser stand at his right hand.



¶Appoint a wicked person over him, And may an accuser stand at his right hand.


Appoint a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand.


They say about me, “Have an evil person work against him, and let an accuser stand against him.


Appoint an evil man to testify against him! May an accuser stand at his right side!


Appoint an evil person to take my enemies to court. Let him stand at their right hand and bring charges against them.


Appoint someone evil to oppose my enemy; let an accuser stand at his right hand.


Appoint someone evil to oppose my enemy; let an accuser stand at his right hand.


Set a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand.


They say, “Get an evil person to turn against him. Send an accuser to bring him to trial.



They say, “Appoint a wicked man against him; let an accuser stand on his right.


They say, “Appoint a wicked man against him; let an accuser stand on his right.



Appoint a wicked man against him; let an accuser bring him to trial.


Appoint a wicked man against him; let an accuser bring him to trial.


Set thou a wicked man over him: And let an adversary stand at his right hand.


Set thou a wicked man over him: And let an adversary stand at his right hand.



Send the Evil One to accuse my accusing judge; dispatch Satan to prosecute him. When he’s judged, let the verdict be “Guilty,” and when he prays, let his prayer turn to sin. Give him a short life, and


Set Thou a rasha (wicked man) over him; and let Satan (the Accuser) stand at his yamin (right hand).


Appoint over him one who is wrong, And let an accuser stand at his right hand.


Set a wicked man over him, let an accuser stand at his right hand.


Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.


Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.


Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.


Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand.


Ordain thou a sinner on him; and the devil stand on his right half.


Appoint Thou over him the wicked, And an adversary standeth at his right hand.


Hay que tener constantemente presente el versículo Psalms, 109:6 de La Biblia para meditar en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 109:6? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 109:6 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Psalms, 109:6 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Psalms, 109:6 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.