The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thy heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore Jehovah shall return thy wickedness upon thine own head.
The king also said to Shimei, “You are aware in your own heart of all the evil you did to my father David; so the LORD shall return your evil on your own head.
The king also said to Shimei, You are aware in your own heart of all the evil you did to my father David; so the Lord will return your evil upon your own head.
And the king said to Shimei: "You know all the evil, of which your heart is conscious, which you did to David, my father. The Lord has repaid your wickedness upon your own head."
The king also said, “You yourself know all the evil that you did to my father David. Therefore, the LORD has brought back your evil on your head
The king said further, “You know quite well all the evil that you did to my father David. May the LORD return your evil on your own head.
Moreover, the king said to Shim‘i, “You know in your own heart all the terrible things you did to David my father; therefore ADONAI will bring back your wickedness on your own head.
I know you remember all the cruel things you did to my father David. Now the LORD is going to punish you for what you did.
I know you remember all the cruel things you did to my father David. Now the LORD is going to punish you for what you did.
I know you remember all the cruel things you did to my father David. Now the LORD is going to punish you for what you did.
And the king said to Shimei, Thou knowest all the wickedness of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father; and Jehovah returns thy wickedness upon thine own head
And the king said to Semei: Thou knowest all the evil, of which thy heart is conscious, which thou didst to David my father. The Lord hath returned thy wickedness upon thy own head.
The king also said to Shimei, ‘I know that you remember how you insulted my father David. Now the LORD will punish you because of the evil things that you did.
The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the harm that you did to David my father. So the LORD will bring back your harm on your own head.
The king also said, “You know in your heart all the evil that you did to my father David. Therefore the LORD will bring your evil back upon your head.
The king also told Shimei, “Deep down you know all the evil things you did to my father David. That's why the Lord will repay you for your evil.
Shimei, you know in your heart all the evil that you did to my father David. The LORD is going to pay you back for the evil you have done.
The King sayde also to Shimei, Thou knowest all the wickednes whereunto thine heart is priuie, that thou diddest to Dauid my father: the Lord therefore shall bring thy wickednesse vpon thine owne head
You know very well all the wrong that you did to my father David. The LORD will punish you for it.
You know very well all the wrong that you did to my father David. The LORD will punish you for it.
You know very well all the wrong that you did to my father David. The LORD will punish you for it.
You know very well all the wrong that you did to my father David. The LORD will punish you for it.
The king also said, “You yourself know all the evil that you did to my father David. Therefore, the LORD has brought back your evil on your head
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head
The king said moreover to Shim´e-i, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father; therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own hea
The king also said to Shimei, “You know all the evil which you acknowledge in your heart, which you did to my father David; therefore Yahweh shall return your evil on your own head.
Then the king said to Shimei, “You know all the evil which your heart knows, what you did to David my father. Now Yahweh will return the evil on your head
The king also said to Shimei, “You know all the wickedness in your heart and what you did to David my father. Therefore the LORD shall return your wickedness on your own head.
The king also said to Shimei, “You yourself know all the evil that you acknowledge in your heart, which you did to my father David; therefore the LORD will return your evil on your own head.
The king also said to Shimei, “You know all the evil which you acknowledge in your heart, which you did to my father David; therefore the LORD shall return your evil on your own head.
The king also said, “You know the many wrong things you did to my father David, so now the LORD will punish you for those wrongs.
Then the king said to Shimei, “You are well aware of the way you mistreated my father David. The LORD will punish you for what you did.
The king continued, “You know all the wrong things you did to my father David. In your heart you know them. Now the LORD will pay you back for what you did.
The king also said to Shimei, “You know in your heart all the wrong you did to my father David. Now the LORD will repay you for your wrongdoing.
The king also said to Shimei, ‘You know in your heart all the wrong you did to my father David. Now the LORD will repay you for your wrongdoing.
The king said moreover to Shimei, “You know, as your heart acknowledges, all the wickedness that you did to my father David; therefore the LORD will return your wickedness on your own head.
The king also said to Shimei, “You certainly remember all the wicked things you did to my father, David. May the LORD now bring that evil on your own head.
The king said moreover to Shime’i [Fame], you i know all the wickedness which your i heart is privy (knowing a secret) to, that you i did to David [beloved] my father: therefore the LORD-Yehōvah (Mess
The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the evil that you did to my father David; so the LORD will bring back your evil on your own head.
The king also said to Shimei, “You know in your own heart all the evil that you did to my father David; so the LORD will bring back your evil on your own head.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The king also said to Shime-i, “You know in your own heart all the evil that you did to David my father; so the LORD will bring back your evil upon your own head.
The king also said to Shime-i, “You know in your own heart all the evil that you did to David my father; so the LORD will bring back your evil upon your own head.
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head.
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then the king told Shimei, “Deep in your heart you know all the evil that you did to my father David; GOD will now avenge that evil on you. But King Solomon will be blessed and the rule of David will
HaMelech said moreover to Shime'i, Thou knowest all the ra'ah which thine lev is privy to, that thou didst to Dovid Avi; therefore HASHEM shall return thy ra'ah upon thine own rosh
The sovereign also said to Shim‛i, “You shall know all the evil that your heart has known, that you did to my father Dawiḏ. And יהוה shall return your evil on your own head.
The king added to Shimei: “You know all the evil, which your heart should acknowledge, that you did to my father David. Therefore ADONAI will return your evil on your own head.
The king said moreover to Shimei, “You know in your heart all the wickedness that you did to David my father. Therefore the LORD will return your wickedness on your own head.
The king said moreover to Shimei, “You know in your heart all the wickedness that you did to David my father. Therefore Yahweh will return your wickedness on your own head.
The king said moreover to Shimei, “You know in your heart all the wickedness that you did to David my father. Therefore the LORD will return your wickedness on your own head.
The king said moreover to Shimei, “You know in your heart all the wickedness that you did to David my father. Therefore the LORD will return your wick...
And the king said to Shimei, Thou knowest all the evil, of which thine heart is guilty to thee, which evil thou didest to [David] my father; the Lord ...
And the king saith unto Shimei, ‘Thou hast known all the evil that thy heart hath known, which thou didst to David my father, and JEHOVAH hath turned back thine evil on thy head
Es muy recomendable tener continuamente presente el versículo 1 Kings, 2:44 de La Sagrada Biblia con el propósito de hacer una reflexión sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo 1 Kings, 2:44? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Kings, 2:44 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar sobre el versículo 1 Kings, 2:44 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente servirse del versículo 1 Kings, 2:44 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestras almas.