<

2 Chronicles, 18:27

>

2 Chronicles, 18:27

And Micaiah said, If thou return at all in peace, Jehovah hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.


But Micaiah said, “If you actually return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he added, “Listen [to what I have said], you people, all of you.”


Micaiah said, If you return at all in peace, the Lord has not spoken by me. And he [added], Hear it, you people, all of you!


And Micaiah said, "If you will have returned in peace, the Lord has not spoken by me." And he said, "May all the people listen."


But Micaiah said, “If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.” Then he said, “Listen, all you people!”


“If you ever return safely,” Micaiah replied, “then the LORD wasn’t speaking through me.” Then he added, “Mark my words, every last one of you!”


Mikhay’hu said, “If you return in peace at all, ADONAI has not spoken through me!” Then he added, “Did you hear me, you peoples, all of you?”


Micaiah said, “If you do come back, I was wrong about what the LORD wanted me to say.” Then he told the crowd, “Don't forget what I said!”


Micaiah said, “If you do come back, I was wrong about what the LORD wanted me to say.” Then he told the crowd, “Don't forget what I said!”


Micaiah said, “If you do come back, I was wrong about what the LORD wanted me to say.” Then he told the crowd, “Don't forget what I said!”


And Micah said, If thou return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hearken, O peoples, all of you!


And Micheas said: If thou return in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said: Hear, all ye people.


Micaiah said, ‘If you do return safely, it will show that I have not spoken the LORD's message.’ Then he said to all the people who were there, ‘Remember what I have said to King Ahab!’


And Micaiah said, “If you return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you peoples!”


But Micaiah replied, “If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.” Then he added, “Take heed, all you people!”


“If you do in fact return safely then the Lord has not spoken through me,” Micaiah declared. “Pay attention everyone to all I've said!”


Micaiah said, “If you really do come back safely, then the LORD wasn’t speaking through me. Pay attention to this, everyone!”


And Michaiah said, If thou returne in peace, the Lord hath not spoken by me. And he saide, Heare, all ye people.


“If you return safely,” Micaiah exclaimed, “then the LORD has not spoken through me!” And he added, “Listen, everyone, to what I have said!”




“If you return safely,” Micaiah exclaimed, “then the LORD has not spoken through me!” And he added, “Listen, everyone, to what I have said!”


“If you return safely,” Micaiah exclaimed, “then the LORD has not spoken through me!” And he added, “Listen, everyone, to what I have said!”


But Micaiah said, “If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.” Then he said, “Listen, all you people! ”





And Micaiah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD spoken by me. And he said, Hearken, all ye people.


And Micai´ah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD spoken by me. And he said, Hearken, all ye people.


And Micai´ah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD spoken by me. And he said, Hearken, all ye people.


And Micaiah said, “If you indeed return safely, Yahweh has not spoken by me.” And he said, “Listen, all you people.”


And Micaiah said, “If you surely return in peace Yahweh has not spoken with me.” Then he said, “Hear, peoples, all of them!”


Then Micaiah said, “If you certainly return in peace, then the LORD has not spoken by me. Listen, all you people!”



But Micaiah said, “If you actually return safely, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Listen, all you people!”


Micaiah said, “If you indeed return safely, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Listen, all you people.”


Micaiah said, “Ahab, if you come back safely from the battle, the LORD has not spoken through me. Remember my words, all you people!”


Micaiah said, “If you really do return safely, then the LORD has not spoken through me!” Then he added, “Take note, all you people.”


Micaiah announced, “Do you really think you will return safely? If you do, the LORD hasn’t spoken through me.” He continued, “All you people, remember what I’ve said!”


Micaiah declared, “If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.” Then he added, “Mark my words, all you people!”


Micaiah declared, ‘If you ever return safely, the LORD has not spoken through me.’ Then he added, ‘Mark my words, all you people!’


But Micaiah said, “If you ever return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Take heed, all you people!”


But Micaiah replied, “If you return safely, it will mean that the LORD has not spoken through me!” Then he added to those standing around, “Everyone mark my words!”



Micaiah said, “If you return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Hear, you peoples, all of you!”


Micaiah said, “If you return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Hear, you peoples, all of you!”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And Micaiah said, “If you return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you peoples!”


And Micaiah said, “If you return in peace, the LORD has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you peoples!”


And Micaiah said, If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.


And Micaiah said, If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Micaiah said, If you ever get back in one piece, I’m no prophet of GOD. He added, When it happens, O people, remember where you heard it!


And Mikhay'hu said, If thou certainly return in shalom, then hath not HASHEM spoken by me. And he said, Mark words, all ye people.


And Miḵayehu said, “If you return at all in peace, יהוה has not spoken by me.” And he said, “Hear, all you people!”


Then Micaiah said, “If you ever return in shalom, ADONAI has not spoken through me.” He added: “Listen, all you people!”


Micaiah said, “If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me.” He said, “Listen, you people, all of you!”


Micaiah said, “If you return at all in peace, Yahweh has not spoken by me.” He said, “Listen, you people, all of you!”


Micaiah said, “If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me.” He said, “Listen, you people, all of you!”


Micaiah said, “If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me.” He said, “Listen, you people, all of you!”


And Micaiah said, If thou turnest again in peace, the Lord spake not to me. And he said, All peoples hear ye.


And Micaiah saith, ‘If thou dost certainly return in peace, JEHOVAH hath not spoken by me;’ and he saith, ‘Hear ye, O peoples, all of them!’


El versiculo 2 Chronicles, 18:27 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tomar constantemente en cuenta de tal forma que podamos reflexionar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo 2 Chronicles, 18:27? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 18:27 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 18:27 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno recurrir al versículo 2 Chronicles, 18:27 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.