<

2 Chronicles, 18:5

>

2 Chronicles, 18:5

Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver it


Then the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and said to them, “Shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for God will hand it over


So King [Ahab] of Israel gathered together the prophets, 400 men, and said to them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, for God will deliver it into the k


And so the king of Israel gathered together four hundred men of the prophets, and he said to them: "Should we go to war against Ramoth Gilead, or should we be quieted?" But they said, "Ascend, and God


So the king of Israel gathered the prophets, four hundred men, and asked them, “Should we go to Ramoth-gilead for war or should I refrain?” They replied, “March up, and God will hand it over to the ki


So Israel’s king gathered four hundred prophets and asked them, “Should we go to war with Ramoth-gilead or not?” “Attack!” the prophets answered. “God will hand it over to the king.”


So the king of Isra’el assembled the prophets, 400 men. “Should we attack Ramot-Gil‘ad?” he asked them, “Or should I hold off?” They said, “Attack. God will hand it over to the king.”


Ahab sent for 400 prophets and asked, “Should I attack the city of Ramoth?” “Yes!” the prophets answered. “God will help you capture the city.”


Ahab sent for four hundred prophets and asked, “Should I attack the city of Ramoth?” “Yes!” the prophets answered. “God will help you capture the city.”


Ahab sent for 400 prophets and asked, “Should I attack the city of Ramoth?” “Yes!” the prophets answered. “God will help you capture the city.”


And the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and said to them, Shall we go against Ramoth-Gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, and God will give it into the


So the king of Israel gathered together of the prophets four hundred men. And he said to them: Shall we go to Ramoth Galaad to fight, or shall we forbear? But they said: Go up, and God will deliver it


So the king of Israel brought together 400 prophets. He asked them, ‘Should we attack Ramoth Gilead, or not?’ They answered, ‘Yes, go and attack it, because the God will give it to you, our king.’


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for God will give


So the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and asked them, “Should we go to war against Ramoth-gilead, or should we refrain?” “Go up,” they replied, “and God will deliver it into


So the king of Israel brought out the prophets—four hundred of them—and he asked them, “Should we go up and attack Ramoth-gilead, or should I not?” “Yes, go ahead,” they replied, “for God will hand it


So the king of Israel called 400 prophets together. He asked them, “Should we go to war against Ramoth in Gilead or not?” “Go,” they said. “God will hand over Ramoth to you.”


Therefore the King of Israel gathered of Prophets foure hundreth men, and sayde vnto them, Shall we goe to Ramoth Gilead to battel, or shall I cease? And they sayd, Go vp: for God shall deliuer it int


So Ahab called in the prophets, about 400 of them, and asked them, “Should I go and attack Ramoth, or not?” “Attack it,” they answered. “God will give you victory.”




So Ahab called in the prophets, about four hundred of them, and asked them, “Should I go and attack Ramoth, or not?” “Attack it,” they answered. “God will give you victory.”


So Ahab called in the prophets, about four hundred of them, and asked them, “Should I go and attack Ramoth, or not?” “Attack it,” they answered. “God will give you victory.”


So the king of Israel gathered the prophets, 400 men, and asked them, “Should we go to Ramoth-gilead for war or should I refrain? ” They replied, “March up, and God will hand it over to the king.”





Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliver



Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ra´moth–gil´e-ad to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God will deliv


Then the king of Israel gathered the prophets, four hundred men, and said to them, “Shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for God will give it into t


Then the king of Israel gathered the prophets, four hundred men. And he said to them, “Shall we go to Ramoth-Gilead to battle, or shall we cease?” And they said, “Go up, since God will give it into th


So the king of Israel gathered together four hundred prophets, and he inquired from them, “Should I go up to Ramoth Gilead for battle, or should I cease from this?” They said, “Go up, for God will giv



So the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and said to them, “Should we go to battle against Ramoth-gilead, or should I refrain?” And they said, “Go up, for God will hand it over


Then the king of Israel assembled the prophets, four hundred men, and said to them, “Shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for God will give it into


So King Ahab called four hundred prophets together and asked them, “Should we go to war against Ramoth in Gilead or not?” They answered, “Go, because God will hand them over to you.”


So the king of Israel assembled 400 prophets and asked them, “Should we attack Ramoth Gilead or not?” They said, “Attack! God will hand it over to the king.”


So the king of Israel brought 400 prophets together. He asked them, “Should we go to war against Ramoth Gilead, or not?” “Go,” they answered. “God will hand it over to you.”


So the king of Israel brought together the prophets—four hundred men—and asked them, “Shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I not?” “Go,” they answered, “for God will give it into the kin


So the king of Israel brought together the prophets – four hundred men – and asked them, ‘Shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I not?’ ‘Go,’ they answered, ‘for God will give it into the


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to war against Ramoth Gilead, or shall I refrain?” So they said, “Go up, for God will deliver i


So the king of Israel summoned the prophets, 400 of them, and asked them, “Should we go to war against Ramoth-gilead, or should I hold back?” They all replied, “Yes, go right ahead! God will give the



Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred of them, and said to them, “Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” They said, “Go up; for God will give


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred of them, and said to them, “Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” They said, “Go up; for God will give


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I f...


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to battle against Ramoth-gilead, or shall I f...


When the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God shall deliver it


When the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for God shall deliver it


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


The king of Israel got the prophets together—all four hundred of them—and put the question to them: “Should I attack Ramoth Gilead or should I hold ba...



And the sovereign of Yisra’ĕl gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Do we go against Ramoth Gil‛ad to battle, or do I r...


So the king of Israel assembled the prophets—400 men—and asked them, “Should we go to war against Ramoth-gilead, or should I hold off?” They answered,...


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall I forbea...


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall I forbea...


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall I forbea...


Then the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, “Shall we go to Ramoth Gilead to battle, or shall I forbea...


Therefore the king of Israel gathered together four hundred men of prophets, and said to them, Owe we to go into Ramoth of Gilead for to fight, either...


And the king of Israel gathereth the prophets, four hundred men, and saith unto them, ‘Do we go unto Ramoth-Gilead to battle, or do I forbear?’ And th...


Hay que tomar constantemente en cuenta el versículo 2 Chronicles, 18:5 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Chronicles, 18:5? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 18:5 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo 2 Chronicles, 18:5 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 18:5 cada vez que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.