<

2 Chronicles, 6:31

>

2 Chronicles, 6:31

that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.


so that they may fear You, to walk in Your ways [in obedience to You] as long as they live in the land which You have given to our fathers.


That they may fear You and walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.


So may they fear you, and so may they walk in your ways, during all the days that they live upon the face of the land, which you gave to our fathers.


so that they may fear you and walk in your ways all the days they live on the land you gave our ancestors.


Do this that they may revere you by following your ways all the days they live on the fertile land that you gave to our ancestors.


so that they will fear you and therefore live according to your ways throughout the time they live in the land you gave our ancestors.


Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.


Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.


Then your people will worship you and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.


that they may fear thee, to walk in thy ways, all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.


That they may fear thee, and walk in thy ways, all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.


Then your people will respect you and obey you all the time that they live in this land that you gave to our ancestors.


that they may fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our fathers.


so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live in the land that You gave to our fathers.


Then they will respect you and follow your ways all the time they live in the land you gave to our forefathers.


Then, as long as they live in the land that you gave to our ancestors, they will fear you and follow you.


That they may feare thee, and walke in thy wayes as long as they liue in the land which thou gauest vnto our fathers.


so that your people may honour you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.


so that your people may honour you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.



so that your people may honor you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.


so that your people may honor you and obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.


so that they may fear You and walk in Your ways all the days they live on the land You gave our ancestors.




that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.


that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.



that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.


that they may fear You, to walk in Your ways all the days they live upon the face of the land which You have given to our fathers.


that they may fear you and walk in your ways all the days that they are alive upon the face of the land that you have given to our ancestors.


so that they may fear You and walk in Your ways all the days that they live on the land that You have given to our fathers.



so that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.


that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You have given to our fathers.


Then the people will respect and obey you as long as they live in this land you gave our ancestors.


Then they will honor you by obeying you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.


Your people will have respect for you. They will live the way you want them to. They’ll live that way as long as they are in the land you gave our people long ago.


so that they will fear you and walk in obedience to you all the time they live in the land you gave our ancestors.


so that they will fear you and walk in obedience to you all the time they live in the land that you gave our ancestors.


that they may fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.


Then they will fear you and walk in your ways as long as they live in the land you gave to our ancestors.



Thus may they fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.


Thus may they fear you and walk in your ways all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.


that they may fear thee and walk in thy ways all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.


that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.


that they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When disasters strike, famine or catastrophe, crop failure or disease, locust or beetle, or when an enemy attacks their defenses—calamity of any sort—any prayer that’s prayed from anyone at all among



so that they fear You, to walk in Your ways as long as they live in the land which You gave to our fathers.


so that they will fear You and walk in Your ways all the days that they live in the land that You gave to our fathers.


that they may fear you, to walk in your ways as long as they live in the land which you gave to our fathers.


that they may fear you, to walk in your ways as long as they live in the land which you gave to our fathers.


that they may fear you, to walk in your ways as long as they live in the land which you gave to our fathers.


that they may fear you, to walk in your ways as long as they live in the land which you gave to our fathers.


that they dread thee, and go in thy ways in all days, in which they live on the face of [the] earth, which thou hast given to our fathers.


so that they fear Thee, to walk in Thy ways, all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.


El versiculo 2 Chronicles, 6:31 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta con la finalidad de reflexionar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo 2 Chronicles, 6:31? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 6:31 de La Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo 2 Chronicles, 6:31 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es bueno apoyarse en el versículo 2 Chronicles, 6:31 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.