And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
When Barnabas and Saul arrived at Salamis, they began to preach the word of God [proclaiming the message of eternal salvation through faith in Christ] in the synagogues of the Jews; and they also had
When they arrived at Salamis, they preached the Word of God [concerning the attainment through Christ of salvation in the kingdom of God] in the synagogues of the Jews. And they had John [Mark] as an
And when they had arrived at Salamis, they were preaching the Word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John in the ministry.
Arriving in Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
In Salamis they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. John was with them as their assistant.
After landing in Salamis, they began proclaiming the word of God in the synagogues, with Yochanan (Mark) as an assistant
They arrived at Salamis and began to preach God's message in the synagogues. They also had John as a helper.
They arrived at Salamis and began to preach God's message in the Jewish meeting places. They also had John as a helper.
They arrived at Salamis and began to preach God's message in the synagogues. They also had John as a helper.
And being in Salamis, they announced the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also as their attendant.
And when they were come to Salamina, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also in the ministry.
They arrived at a town called Salamis. There they went into the Jewish meeting places and they told the people God's message about Jesus. John Mark went with Barnabas and Saul to help them with their
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to assist them.
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. And John was with them as their helper.
Arriving at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their assistant.
Arriving in the city of Salamis, they began to spread God’s word in the synagogues. John Mark had gone along to help them.
And when they were at Salamis, they preached the worde of God in the Synagogues of the Iewes: and they had also Iohn to their minister.
When they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues. They had John Mark with them to help in the work.
When they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues. They had John Mark with them to help in the work.
When they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues. They had John Mark with them to help in the work.
Arriving in Salamis, they proclaimed God’s message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant.
And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
And when they were at Sal´amis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John to their minister.
And when they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews, and they also had John as their helper.
And when they came to Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews. And they also had John as assistant.
When they arrived at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John as an assistant.
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John as their helper.
When they reached Salamis, they began to proclaim the word of God in the synagogues of the Jews; and they also had John as their helper.
When they came to Salamis, they preached the Good News of God in the synagogues. John Mark was with them to help.
When they arrived in Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. (Now they also had John as their assistant.)
They arrived at Salamis. There they preached God’s word in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.
And when they arrived in Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews. They also had John as their assistant.
There, in the town of Salamis, they went to the Jewish synagogues and preached the word of God. John Mark went with them as their assistant.
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also to assist them.
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also to assist them.
They took John Mark with them to help them in their work. They got off the ship at a town called Salamis, on Cyprus Island, and they went to the Jewish meeting houses in that town, and they told the p
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to assist them.
When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to assist them.
And when they were at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their attendant.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Sent off on their new assignment by the Holy Spirit, Barnabas and Saul went down to Seleucia and caught a ship for Cyprus. The first thing they did when they put in at Salamis was preach God’s Word in
And having come into Salamis, they proclaimed the word of Elohim in the congregations of the Yehuḏim. And they also had Yoḥanan as an attendant.
When they arrived at Salamis, they began to proclaim the word of God in the Jewish synagogues. They also had John as a helper.
When they were at Salamis, they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. They also had John as their attendant.
When they were at Salamis, they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. They also had John as their attendant.
When they were at Salamis, they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. They also had Yochanan as their attendant.
When they were at Salamis, they proclaimed God’s word in the Jewish synagogues. They also had Yochanan as their attendant.
And when they came to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of Jews; and they had also John in ministry [or in service].
and having come unto Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews, and they had also John [as] a ministrant
El versiculo Acts, 13:5 de La Santa Biblia es algo que es aconsejable tomar constantemente en cuenta con el propósito de meditar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Acts, 13:5? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Acts, 13:5 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Acts, 13:5 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable acudir al versículo Acts, 13:5 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.