<

Amos, 5:12

>

Amos, 5:12

For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins—ye that afflict the just, that take a bribe, and that turn aside the needy in the gate from their right.


For I know your transgressions are many and your sins are great (shocking, innumerable), You who distress the righteous and take bribes, And turn away from the poor in the [court of the city] gate [de


For I know how manifold are your transgressions and how mighty are your sins–you who afflict the [uncompromisingly] righteous, who take a bribe, and who turn aside the needy in the [court of the city]


For I know your many wicked deeds and the strength of your sins, you enemies of the just, accepting bribes, and depriving the poor at the gate.


For I know your crimes are many and your sins innumerable. They oppress the righteous, take a bribe, and deprive the poor of justice at the city gates.


I know how many are your crimes, and how numerous are your sins— afflicting the righteous, taking money on the side, turning away the poor who seek help.


For I know how numerous are your crimes and how outrageous your sins — bullying the innocent, extorting ransoms pushing the poor aside at the gate.


I am the LORD, and I know your terrible sins. You cheat honest people and take bribes; you rob the poor of justice.


I am the LORD, and I know your terrible sins. You cheat honest people and take bribes; you rob the poor of justice.


I am the LORD, and I know your terrible sins. You cheat honest people and take bribes; you rob the poor of justice.


For I know how manifold are your transgressions and your sins mighty: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the right of the needy in the gate.


Because I know your manifold crimes, and your grievous sine: enemies of the just, taking bribes, and oppressing the poor in the gate.


I, the LORD, know all the wrong things that you have done. They are very many and they are very bad. You are cruel to good people. You take bribes to tell lies. Sometimes a person gives money to you t


For I know how many are your transgressions and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.


For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.


For I know the extent of your wrongdoing and your numerous sins. You oppress good people by taking bribes, and you prevent the poor from getting justice in the courts.


I know that your crimes are numerous and your sins are many. You oppress the righteous by taking bribes. You deny the needy access to the courts.


For I know your manifold transgressions, and your mightie sinnes: they afflict the iust, they take rewards, and they oppresse the poore in ye gate.


I know how terrible your sins are and how many crimes you have committed. You persecute good people, take bribes, and prevent the poor from getting justice in the courts.




I know how terrible your sins are and how many crimes you have committed. You persecute good people, take bribes, and prevent the poor from getting justice in the courts.


I know how terrible your sins are and how many crimes you have committed. You persecute good people, take bribes, and prevent the poor from getting justice in the courts.


For I know your crimes are many and your sins innumerable. They oppress the righteous, take a bribe, and deprive the poor of justice at the gates.





For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.



For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.


For I know your transgressions are many and your sins are mighty, You who distress the righteous and take bribes And turn aside the needy in the gate.


For I know your transgressions are many and your sins are numerous, you foes of the righteous, those who take a bribe, and those who push aside the poor ones in the gate!


For I know your transgressions are many and your sins are grievous, you who oppress the just, who take a bribe and subvert the needy at the gate.



For I know your offenses are many and your sins are great, You who are hostile to the righteous and accept bribes, And turn away the poor from justice at the gate.


For I know your transgressions are many and your sins are great, You who distress the righteous and accept bribes And turn aside the poor in the gate.


I know your many crimes, your terrible sins. You hurt people who do right, you take money to do wrong, and you keep the poor from getting justice in court.


Certainly I am aware of your many rebellious acts and your numerous sins. You torment the innocent, you take bribes, and you deny justice to the needy at the city gate.


I know how many crimes you have committed. You have sinned far too much. Among you are people who crush those who have done no wrong. They accept money from people who want special favors. They take a


For I know how many are your offenses and how great your sins. There are those who oppress the innocent and take bribes and deprive the poor of justice in the courts.


For I know how many are your offences and how great your sins. There are those who oppress the innocent and take bribes and deprive the poor of justice in the courts.


For I know your manifold transgressions And your mighty sins: Afflicting the just and taking bribes; Diverting the poor from justice at the gate.


For I know the vast number of your sins and the depth of your rebellions. You oppress good people by taking bribes and deprive the poor of justice in the courts.



For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and push aside the needy in the gate.


For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and push aside the needy in the gate.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.


For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you who afflict the righteous, who take a bribe, and turn aside the needy in the gate.



For I know how manifold are your transgressions, and how mighty are your sins; ye that afflict the just, that take a bribe, and that turn aside the needy in the gate from their right.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


People hate this kind of talk. Raw truth is never popular. But here it is, bluntly spoken: Because you run roughshod over the poor and take the bread right out of their mouths, You’re never going to m


For I have da'as of your manifold peysha'im and your mighty chattaim (sins); they afflict the tzaddik, they take a bribe, and they turn aside the poor in the sha'ar (gate, court) from their right.


For I know your transgressions are many and your sins are great, afflicting the righteous and accepting bribes, and turning aside the poor at the gate.


For I know your crimes are many and your sins countless— afflicting the righteous, taking bribes, and turning the needy aside at the gate.


For I know how many are your offences, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn away the needy in the courts.


For I know how many are your offenses, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn away the needy in the courts.


For I know how many are your offenses, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn away the needy in the courts.


For I know how many are your offences, and how great are your sins— you who afflict the just, who take a bribe, and who turn away the needy in the courts.


For I knew your great trespasses many, and your strong sins; enemies of the rightwise man , taking a gift, and bearing down poor men in the gate.


For I have known — many [are] your transgressions, And mighty your sins, Adversaries of the righteous, taking ransoms, And the needy in the gate ye turned aside.


Es preciso tener en todo momento presente el versículo Amos, 5:12 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Dios Padre con el versículo Amos, 5:12? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Amos, 5:12 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Amos, 5:12 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es bueno servirse del versículo Amos, 5:12 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.