For thus saith Jehovah unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live
For thus says the LORD to the house of Israel, “Seek Me [search diligently for Me and regard Me as more essential than food] so that you may live.
For thus says the Lord to the house of Israel: Seek Me [inquire for and of Me and require Me as you require food] and you shall live! [II Chron. 15:2; Jer. 29:13.]
For thus says the Lord to the house of Israel: Seek me and you will live.
For the LORD says to the house of Israel: Seek me and live!
The LORD proclaims to the house of Israel: Seek me and live.
For here is what ADONAI says to the house of Isra’el: “If you seek me, you will survive
The LORD keeps saying, “Israel, turn back to me and you will live!
The LORD keeps saying, “Israel, turn back to me and you will live!
The LORD keeps saying, “Israel, turn back to me and you will live!
For thus saith Jehovah unto the house of Israel: Seek ye me, and ye shall live.
For thus saith the Lord to the house of Israel: Seek ye me, and you shall live.
To the people of Israel's family, the LORD says, ‘Come back to me and you will live.
For thus says the LORD to the house of Israel: “Seek me and live
For this is what the LORD says to the house of Israel: “Seek Me and live!
This is what the Lord says to the people of Israel: Look to me so you may live!
This is what the LORD says to the nation of Israel: Search for me and live!
For thus saith the Lord vnto the house of Israel, Seeke ye me, and ye shall liue.
The LORD says to the people of Israel, “Come to me, and you will live.
The LORD says to the people of Israel, “Come to me, and you will live.
The LORD says to the people of Israel, “Come to me, and you will live.
For the LORD says to the house of Israel: Seek Me and live!
For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live
For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live
For thus says Yahweh to the house of Israel, “Seek Me that you may live.
For thus says Yahweh to the house of Israel, “Seek me so that you may live.”
Indeed, thus says the LORD to the house of Israel: Seek Me and live!
For this is what the LORD says to the house of Israel: “Seek Me so that you may live.
For thus says the LORD to the house of Israel, “Seek Me that you may live.
This is what the LORD says to the nation of Israel: “Come to me and live.
The LORD says this to the family of Israel: “Seek me so you can live!
The LORD speaks to the people of Israel. He says, “Look to me and live.
This is what the LORD says to Israel: “Seek me and live
This is what the LORD says to Israel: ‘Seek me and live
For thus says the LORD to the house of Israel: “Seek Me and live
Now this is what the LORD says to the family of Israel: “Come back to me and live!
For thus says the LORD to the house of Israel: Seek me and live
For thus says the LORD to the house of Israel: Seek me and live
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For thus says the LORD to the house of Israel: “Seek me and live
For thus says the LORD to the house of Israel: “Seek me and live
For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
GOD’s Message to the family of Israel: “Seek me and live. Don’t fool around at those shrines of Bethel, Don’t waste time taking trips to Gilgal, and don’t bother going down to Beer-sheba. Gilgal is he
For thus saith HASHEM unto Bais Yisroel: Seek ye Me, and live
For thus said יהוה to the house of Yisra’ĕl, “Seek Me and live
For thus says ADONAI to the house of Israel: “Seek Me, and live!
For the LORD says to the house of Israel: “Seek me, and you will live
For Yahweh says to the house of Israel: “Seek me, and you will live
For the LORD says to the house of Israel: “Seek me, and you will live
For the LORD says to the house of Israel: “Seek me, and you will live
For the Lord saith these things to the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live
For thus said JEHOVAH to the house of Israel: Seek ye Me, and live
Es aconsejable tener siempre presente el versículo Amos, 5:4 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Amos, 5:4? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Amos, 5:4 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Amos, 5:4 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable recurrir al versículo Amos, 5:4 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.