<

Deuteronomy, 15:5

>

Deuteronomy, 15:5

if only thou diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.


if only you will listen to and obey the voice of the LORD your God, to observe carefully all these commandments which I am commanding you today.


If only you carefully listen to the voice of the Lord your God, to do watchfully all these commandments which I command you this day.


But only if you heed the voice of the Lord your God, and keep to all that he has ordered, that which I am entrusting to you this day, will he bless you, just as he has promised.


if only you obey the LORD your God and are careful to follow every one of these commands I am giving you today.


but only if you carefully obey the LORD your God’s voice, by carefully doing every bit of this commandment that I’m giving you right now.


if only you will listen carefully to what ADONAI your God says and take care to obey all these mitzvot I am giving you today.


No one in Israel should ever be poor. The LORD your God is giving you this land, and he has promised to make you very successful, if you obey his laws and teachings that I'm giving you today. You will


No one in Israel should ever be poor. The LORD your God is giving you this land, and he has promised to make you very successful, if you obey his laws and teachings that I'm giving you today. You will


No one in Israel should ever be poor. The LORD your God is giving you this land, and he has promised to make you very successful, if you obey his laws and teachings that I'm giving you today. You will


if thou only diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God to take heed to do all this commandment which I command thee this day.


Yet so, if thou hear the voice of the Lord thy God, and keep all things that he hath ordained, and which I command thee this day, he will bless thee, as he hath promised.


But you must always obey him completely. So be careful to obey all the commands that I am giving to you today.


if only you will strictly obey the voice of the LORD your God, being careful to do all this commandment that I command you today.


if only you obey the LORD your God and are careful to follow all these commandments I am giving you today.


You just need to make sure you obey the Lord your God, and that you're careful to follow all these commandments I'm giving you today.


He will bless you only if you listen carefully to the LORD your God and faithfully obey all these commands I’m giving you today.


So that thou hearken vnto the voyce of the Lord thy God to obserue and doe all these commandements, which I commande thee this day.


if you obey him and carefully observe everything that I command you today.



if you obey him and carefully observe everything that I command you today.


if you obey him and carefully observe everything that I command you today.


if you obey him and carefully observe everything that I command you today.


if only you obey the LORD your God and are careful to follow every one of these commands I am giving you today.



He will bless you if you obey him completely. But you must be careful to obey all the commands I am giving you today.


only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep and to do all these commandments which I command thee this day.


only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.


only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.


only if thou carefully hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day.


if only you listen obediently to the voice of Yahweh your God, to be careful to do all this commandment which I am commanding you today.


If only you listen well to the voice of Yahweh your God by observing diligently all of these commandments that I am commanding you today.


if only you carefully obey the voice of the LORD your God, by carefully observing all these commandments which I command you today.



if only you listen obediently to the voice of the LORD your God, to follow carefully all this commandment which I am commanding you today.


if only you listen obediently to the voice of the LORD your God, to observe carefully all this commandment which I am commanding you today.


He will bless you if you obey the LORD your God completely, but you must be careful to obey all the commands I am giving you today.


if you carefully obey him by keeping all these commandments that I am giving you today.


The LORD your God will bless you if you obey him completely. Be careful to follow all the commands I’m giving you today.


if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.


if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.


only if you carefully obey the voice of the LORD your God, to observe with care all these commandments which I command you today.


You will receive this blessing if you are careful to obey all the commands of the LORD your God that I am giving you today.



if only you will obey the LORD your God by diligently observing this entire commandment that I command you today.


if only you will obey the LORD your God by diligently observing this entire commandment that I command you today.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


if only you will obey the voice of the LORD your God, being careful to do all this commandment which I command you this day.


if only you will obey the voice of the LORD your God, being careful to do all this commandment which I command you this day.


if only thou diligently hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.


if only thou diligently hearken unto the voice of the LORD thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


There must be no poor people among you because GOD is going to bless you lavishly in this land that GOD, your God, is giving you as an inheritance, your very own land. But only if you listen obedientl


If only thou carefully give heed unto the voice of HASHEM Eloheicha to be shomer to do all these mitzvot which I command thee today.


only if you diligently obey the voice of יהוה your Elohim, to guard to do all these commands which I am commanding you today.


If only you would carefully listen to the voice of ADONAI your God, being careful to do all these mitzvah that I am commanding you today!


if only you diligently listen to the LORD your God’s voice, to observe to do all this commandment which I command you today.


if only you diligently listen to Yahweh your God’s voice, to observe to do all this commandment which I command you today.


if only you diligently listen to the LORD your God’s voice, to observe to do all this commandment which I command you today.


if only you diligently listen to the LORD your God’s voice, to observe to do all this commandment which I command you today.


If nevertheless thou shalt hear the voice of thy Lord God, and shalt keep all things which he commanded, and which I command today to thee


‘Only, if thou dost diligently hearken to the voice of JEHOVAH thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day


Nos conviene tener siempre presente el versículo Deuteronomy, 15:5 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de meditar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Deuteronomy, 15:5? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aprovechar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 15:5 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Deuteronomy, 15:5 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno acudir al versículo Deuteronomy, 15:5 siempre que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.