I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
“I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My Name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed [visions when on my bed at night].’
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, I have dreamed, I have dreamed [visions on my bed at night].
I have heard what the prophets have said, prophesying falsehoods in my name, and also saying: 'I have dreamed! I have dreamed!'
“I have heard what the prophets who prophesy a lie in my name have said: ‘I had a dream! I had a dream! ’
I have heard the prophets prophesying lies in my name. They claim, “I’ve had a dream; I’ve had a dream!”
“I have heard what these prophets prophesying lies in my name are saying: ‘I’ve had a dream! I’ve had a dream!’
These unfaithful prophets claim that I have given them a dream or a vision, and then they tell lies in my name.
These unfaithful prophets claim that I have given them a dream or a vision, and then they tell lies in my name.
These unfaithful prophets claim that I have given them a dream or a vision, and then they tell lies in my name.
I have heard what the prophets say, who prophesy falsehood in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
I have heard what the prophets said that prophesy lies in my name and say: I have dreamed, I have dreamed.
‘I have heard the lies that these prophets are saying. They say that they have messages from me. They say, “God has spoken to me in a dream!”
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed!’
“I have heard the sayings of the prophets who prophesy lies in My name: ‘I had a dream! I had a dream!’
I've listened to the prophets who prophesy lies in my name. They say, “I've had a dream! I've had a dream!”
“I’ve heard the prophets who speak lies in my name. They say, ‘I had a dream! I had a dream!’
I haue heard what the prophets said, that prophecie lies in my Name, saying, I haue dreamed, I haue dreamed.
I know what those prophets have said who speak lies in my name and claim that I have given them my messages in their dreams.
I know what those prophets have said who speak lies in my name and claim that I have given them my messages in their dreams.
I know what those prophets have said who speak lies in my name and claim that I have given them my messages in their dreams.
“I have heard what the prophets who prophesy a lie in My name have said, ‘I had a dream! I had a dream!’
“There are prophets who tell lies in my name. They say, ‘I have had a dream! I have had a dream!’ I heard them say those things.
“I have heard the prophets who prophesy lies in my name. They say, ‘I have had a dream! I have had a dream!’
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
“I have heard what the prophets have said who prophesy a lie in My name, saying, ‘I had a dream, I had a dream!’
“I have heard what the prophets who prophesy lies have said in my name, saying, ‘I have dreamed! I have dreamed!’
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, “I had a dream, I had a dream!”
I have heard the prophets who prophesy lies in my name say, “I had a dream! I had a dream!”
“I have heard what the prophets have said who prophesy falsely in My name, saying, ‘I had a dream, I had a dream!’
“I have heard what the prophets have said who prophesy falsely in My name, saying, ‘I had a dream, I had a dream!’
“I have heard the prophets who prophesy lies in my name. They say, ‘I have had a dream! I have had a dream!’
The LORD says, “I have heard what those prophets who are prophesying lies in my name are saying. They are saying, ‘I have had a dream! I have had a dream!’
“I have heard what the prophets are saying. They prophesy lies in my name. They say, ‘I had a dream! The LORD has given me a dream!’
“I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, ‘I had a dream! I had a dream!’
‘I have heard what the prophets say who prophesy lies in my name. They say, “I had a dream! I had a dream!”
“I have heard what the prophets have said who prophesy lies in My name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed!’
“I have heard these prophets say, ‘Listen to the dream I had from God last night.’ And then they proceed to tell lies in my name.
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, “I have dreamed, I have dreamed!”
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, “I have dreamed, I have dreamed!”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed!’
I have heard what the prophets have said who prophesy lies in my name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed!’
I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
I have heard what the prophets have said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“I know what they’re saying, all these prophets who preach lies using me as their text, saying ‘I had this dream! I had this dream!’ How long do I have to put up with this? Do these prophets give two
“I have heard what the prophets have said who prophesy falsehood in My Name, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed!’
“I have heard what the prophets said, who prophesy lies in My Name, saying: ‘I had a dream, I had a dream!’
“I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’
“I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’
“I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’
“I have heard what the prophets have said, who prophesy lies in my name, saying, ‘I had a dream! I had a dream!’
I heard what things the prophets said, prophesying leasing in my name, and saying, I dreamed dreams.
I have heard that which the prophets said, Who prophesy in My name falsehood, saying, ‘I have dreamed, I have dreamed.’
El versiculo Jeremiah, 23:25 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener en todo momento presente con el objetivo de reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Jeremiah, 23:25? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 23:25 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Jeremiah, 23:25 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo Jeremiah, 23:25 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.