<

Jeremiah, 23:40

>

Jeremiah, 23:40

and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.


And I will bring an everlasting disgrace on you and a perpetual humiliation (shame) which will not be forgotten.”


And I will bring an everlasting reproach upon you and a perpetual shame which will not be forgotten.


And I will give you over to an everlasting reproach and an eternal disgrace, which shall never be wiped away into oblivion."


I will bring on you everlasting disgrace and humiliation that will never be forgotten.”


I will make you an object of disgrace and enduring shame that no one will ever forget.


Then I will subject you to everlasting disgrace — eternal, unforgettable shame.”


You will never be free from your shame and disgrace.


You will never be free from your shame and disgrace.


You will never be free from your shame and disgrace.


And I will bring everlasting reproach upon you, and everlasting shame, that shall not be forgotten.


And I will bring an everlasting reproach upon you and a perpetual shame which shall never be forgotten.


I will make you very ashamed. People will never forget your great shame.’


And I will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame, which shall not be forgotten.’”


And I will bring upon you everlasting shame and perpetual humiliation that will never be forgotten.”


I will disgrace you forever, your shame will never be forgotten.


I will bring eternal disgrace and shame on you. It will never be forgotten.’ ”


And will bring an euerlasting reproche vpon you, and a perpetual shame which shall neuer be forgotten.


I will bring on them everlasting shame and disgrace that will never be forgotten.”




I will bring on them everlasting shame and disgrace that will never be forgotten.”


I will bring on them everlasting shame and disgrace that will never be forgotten.”


I will bring on you everlasting shame and humiliation that will never be forgotten.”





and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.



and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.


I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.”


and I will bring upon you an everlasting disgrace and an everlasting shame that will not be forgotten.”


And I will bring an everlasting reproach upon you and perpetual shame which shall not be forgotten.


And I will bring upon you eternal reproach, eternal shame, never to be forgotten.


I will put an everlasting disgrace on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.”


I will put an everlasting reproach on you and an everlasting humiliation which will not be forgotten.”


And I will make a disgrace of you forever; your shame will never be forgotten.”


I will bring on you lasting shame and lasting disgrace which will never be forgotten!’”


I will bring on you shame that will last forever. It will never be forgotten.”


I will bring on you everlasting disgrace—everlasting shame that will not be forgotten.”


I will bring on you everlasting disgrace – everlasting shame that will not be forgotten.’


And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.’ ”


And I will make you an object of ridicule, and your name will be infamous throughout the ages.’”



And I will bring upon you everlasting disgrace and perpetual shame, which shall not be forgotten.


And I will bring upon you everlasting disgrace and perpetual shame, which shall not be forgotten.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And I will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame, which shall not be forgotten.’ ”


And I will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame, which shall not be forgotten.’ ”


and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame which shall not be forgotten.


and I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame which shall not be forgotten.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Are you paying attention? You’d better, because I’m about to take you in hand and throw you to the ground, you and this entire city that I gave to your ancestors. I’ve had it with the lot of you. You



And I shall put an everlasting reproach on you, and an everlasting shame that is not forgotten.’ ”


Then I will bring everlasting disgrace on you and everlasting shame that will not be forgotten.”


I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’”


I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’”


I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’”


I will bring an everlasting reproach on you, and a perpetual shame, which will not be forgotten.’”


And I shall give you into everlasting shame, and into everlasting scandal, that shall never be done away by forgetting.


And I have put on you reproach age-during, And shame age-during that is not forgotten!


Es preciso tener en todo momento presente el versículo Jeremiah, 23:40 de La Sagrada Biblia a fin de reflexionar en torno a él. ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo Jeremiah, 23:40? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Jeremiah, 23:40 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 23:40 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno recurrir al versículo Jeremiah, 23:40 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.