And Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah
Then Joshua and all Israel with him went on from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.
Then Joshua and all Israel went from Makkedah to Libnah and attacked Libnah.
Then he went on, with all of Israel, from Makkedah to Libnah, and he fought against it.
Joshua and all Israel with him crossed from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Then Joshua along with all Israel moved on from Makkedah to Libnah. They attacked Libnah.
Y’hoshua went on from Makkedah, and all Isra’el with him, to Livnah; and he fought against Livnah.
Joshua and his army left Makkedah and attacked the town of Libnah.
Joshua and his army left Makkedah and attacked the town of Libnah.
Joshua and his army left Makkedah and attacked the town of Libnah.
And Joshua passed, and all Israel with him, from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.
And he passed from Maceda with all Israel to Lebna, and fought against it.
After that, Joshua and his army marched from Makkedah to Libnah. They attacked Libnah city.
Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Then Joshua and the Israelite army left Makkedah and went to attack Libnah
Joshua and all Israel marched from Makkedah to Libnah and attacked it.
Then Ioshua went from Makkedah, and all Israel with him vnto Libnah, and fought against Libnah.
After this, Joshua and his army went on from Makkedah to Libnah and attacked it.
After this, Joshua and his army went on from Makkedah to Libnah and attacked it.
After this, Joshua and his army went on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Joshua and all Israel with him crossed from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah
Then Joshua passed from Makke´dah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah
Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
And Joshua passed on, and all of Israel with him, from Makkedah to Libnah, and he fought against Libnah.
Then Joshua passed from Makkedah to Libnah with all of Israel, and they fought against Libnah.
Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.
Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah, and fought against Libnah.
Joshua and all the Israelites traveled from Makkedah to Libnah and attacked it.
Joshua and all Israel marched from Makkedah to Libnah and fought against it.
Joshua moved on from Makkedah to Libnah. Israel’s whole army went with him. They attacked Libnah.
Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Then Joshua and all Israel with him moved on from Makkedah to Libnah and attacked it.
Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah; and they fought against Libnah.
Then Joshua and the Israelites went to Libnah and attacked it.
Then Joshua passed on from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
Then Joshua passed on from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then Joshua passed on from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah
Then Joshua passed on from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah
And Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Joshua, all Israel with him, moved on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah. GOD gave Libnah to Israel. They captured city and king and massacred the lot. No survivors. Libnah’s king got t
Then Yehoshua passed over, and all Yisra’ĕl with him, from Maqqĕḏah to Liḇnah. And they fought against Liḇnah.
Then Joshua and all Israel with him passed on from Makkedah to Libnah and fought against Libnah.
Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, to Libnah, and fought against Libnah.
And Joshua passed with all Israel from Makkedah into Libnah, and he fought against it
And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Makkedah [to] Libnah, and fighteth with Libnah
Es conveniente tomar siempre en cuenta el versículo Joshua, 10:29 de La Santa Biblia de tal forma que podamos reflexionar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo Joshua, 10:29? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Joshua, 10:29 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Joshua, 10:29 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente recurrir al versículo Joshua, 10:29 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.