And all these kings and their land did Joshua take at one time, because Jehovah, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua captured all these kings and their land at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
And all their kings and their regions, he seized and destroyed with a single attack. For the Lord, the God of Israel, fought on his behalf.
Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua captured all these kings and their land all at the same time. This was because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Y’hoshua captured all these kings and their land all at the same time, because ADONAI the God of Isra’el fought on Isra’el’s behalf.
The LORD fought on Israel's side, so Joshua and the Israelite army were able to capture these kings and take their land. They fought one battle after another, then they went back to their camp at Gilg
The LORD fought on Israel's side, so Joshua and the Israelite army were able to capture these kings and take their land. They fought one battle after another, then they went back to their camp at Gilg
The LORD fought on Israel's side, so Joshua and the Israelite army were able to capture these kings and take their land. They fought one battle after another, then they went back to their camp at Gilg
and all these kings and their land did Joshua take at one time; for Jehovah the God of Israel fought for Israel.
And all their kings, and their lands he took and wasted at one onset: for the Lord the God of Israel fought for him.
Joshua won all these battles in one long fight. He won against all these kings and their lands. He won because the LORD, Israel's God, was fighting on Israel's behalf.
And Joshua captured all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
And because the LORD, the God of Israel, fought for Israel, Joshua captured all these kings and their land in one campaign.
All the kings and their lands were conquered by Joshua in one campaign because the Lord, the God of Israel, was fighting for the Israelites.
Joshua captured all these kings and their territories in one campaign because the LORD God of Israel fought for Israel.
And all these Kings, and their land did Ioshua take at one time, because the Lord God of Israel fought for Israel.
Joshua conquered all these kings and their territory in one campaign because the LORD, Israel's God, was fighting for Israel.
Joshua conquered all these kings and their territory in one campaign because the LORD, Israel's God, was fighting for Israel.
Joshua conquered all these kings and their territory in one campaign because the LORD, Israel's God, was fighting for Israel.
Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
And Joshua captured all these kings and their lands at one time because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.
all of these kings and their land Joshua captured at one time, because Yahweh the God of Israel fought for Israel.
Joshua captured all these kings and their land in one campaign because the LORD God of Israel waged war for Israel.
Joshua captured all these kings and their lands at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua captured all these kings and their lands at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
He captured all these cities and their kings on one trip, because the LORD, the God of Israel, was fighting for Israel.
Joshua captured in one campaign all these kings and their lands, for the LORD God of Israel fought for Israel.
He won the battle over all those kings and their lands. He did it in one campaign. That’s because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
All these kings and their land Joshua took at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
Joshua conquered all these kings and their land in a single campaign, for the LORD, the God of Israel, was fighting for his people.
Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
And Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Joshua took the whole country: hills, desert, foothills, and mountain slopes, including all kings. He left no survivors. He carried out the holy curse on everything that breathed, just as GOD, the God
And Yehoshua captured all these sovereigns and their land at one time, because יהוה Elohim of Yisra’ĕl fought for Yisra’ĕl.
Thus Joshua captured all those kings and their lands at a single stroke, because ADONAI God of Israel fought for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time because Yahweh, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
Joshua took, and wasted with one fierceness all the kings, and their countries; for the Lord God of Israel fought for him.
and all these kings and their land hath Joshua captured [at] one time, for JEHOVAH, God of Israel, is fighting for Israel.
El versiculo Joshua, 10:42 de La Santa Biblia consiste en algo que es aconsejable tomar continuamente en consideración con el objetivo de reflexionar sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Joshua, 10:42? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Joshua, 10:42 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo Joshua, 10:42 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es conveniente acudir al versículo Joshua, 10:42 cuando creamos que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.