And Jehovah said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thy hands; there shall not a man of them stand before thee.
The LORD said to Joshua, “Do not fear them, because I have given them into your hand; not one of them shall stand before you.”
And the Lord said to Joshua, Do not fear them, for I have given them into your hand; there shall not a man of them stand before you.
And the Lord said to Joshua: "You should not fear them. For I have delivered them into your hands. None of them will be able to withstand you."
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for I have handed them over to you. Not one of them will be able to stand against you.”
Then the LORD said to Joshua, “Don’t be afraid of them. I have given them into your power. Not a single one of them can stand up against you.”
ADONAI said to Y’hoshua, “Don’t be afraid of them, for I have handed them over to you; not one of their men will stand against you.”
“Joshua,” the LORD said, “don't be afraid of the Amorites. They will run away when you attack, and I will help you defeat them.”
“Joshua,” the LORD said, “don't be afraid of the Amorites. They will run away when you attack, and I will help you defeat them.”
“Joshua,” the LORD said, “don't be afraid of the Amorites. They will run away when you attack, and I will help you defeat them.”
And Jehovah said to Joshua, Fear them not; for into thy hand have I given them: not a man of them shall stand before thee.
And the Lord said to Josue: Fear them not: for I have delivered them into thy hands. None of them shall be able to stand against thee.
The LORD said to Joshua, ‘Do not be afraid of them. I will cause you to win against their armies. They will not be strong enough to fight against you.’
And the LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hands. Not a man of them shall stand before you.”
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for I have delivered them into your hand. Not one of them shall stand against you.”
The Lord had said to Joshua, “Don't be afraid of them, for you will defeat them. Not a single one will be able to stand against you.”
The LORD told Joshua, “Don’t be afraid of them. I have handed them over to you. None of them can stand up to you.”
And the Lord sayd vnto Ioshua, Feare them not: for I haue giuen them into thine hand: none of them shall stand against thee.
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have already given you the victory. Not one of them will be able to stand against you.”
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have already given you the victory. Not one of them will be able to stand against you.”
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have already given you the victory. Not one of them will be able to stand against you.”
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for I have handed them over to you. Not one of them will be able to stand against you.”
And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.
And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hand; there shall not a man of them stand before thee.
And Yahweh said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hands; not one of them shall stand before you.”
And Yahweh said to Joshua, “Do not be afraid of them, for I have given them into your hand; no one will withstand you.
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them, for I have given them into your hand. Not a single man can stand before you.”
And the LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have handed them over to you; not one of them will stand against you.”
The LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hands; not one of them shall stand before you.”
The LORD said to Joshua, “Don’t be afraid of those armies, because I will hand them over to you. None of them will be able to stand against you.”
The LORD told Joshua, “Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. Not one of them can resist you.”
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them. I have handed them over to you. Not one of them will be able to fight against you and win.”
The LORD said to Joshua, “Do not be afraid of them; I have given them into your hand. Not one of them will be able to withstand you.”
The LORD said to Joshua, ‘Do not be afraid of them; I have given them into your hand. Not one of them will be able to withstand you.’
And the LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have delivered them into your hand; not a man of them shall stand before you.”
“Do not be afraid of them,” the LORD said to Joshua, “for I have given you victory over them. Not a single one of them will be able to stand up to you.”
The LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have handed them over to you; not one of them shall stand before you.”
The LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have handed them over to you; not one of them shall stand before you.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hands; there shall not a man of them stand before you.”
And the LORD said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hands; there shall not a man of them stand before you.”
And the LORD said unto Joshua, Fear them not: for I have delivered them into thine hands; there shall not a man of them stand before thee.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So Joshua set out from Gilgal, his whole army with him—all those tough soldiers! GOD told him, “Don’t give them a second thought. I’ve put them under your thumb—not one of them will stand up to you.”
And יהוה said to Yehoshua, “Do not fear them, for I have given them into your hand. Not one of them does stand before you.”
ADONAI said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hand. Not one of them will stand before you.”
The LORD said to Joshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.”
Yahweh said to Joshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.”
The LORD said to Joshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.”
The LORD said to Joshua, “Don’t fear them, for I have delivered them into your hands. Not a man of them will stand before you.”
And the Lord said to Joshua, Dread thou not them, for I have given them into thine hands; and none of them shall be able to against-stand thee.
And JEHOVAH saith unto Joshua, ‘Be not afraid of them, for into thy hand I have given them, there doth not stand a man of them in thy presence.’
Nos conviene tener en todo momento presente el versículo Joshua, 10:8 de La Sagrada Biblia con el fin de reflexionar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Joshua, 10:8? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Joshua, 10:8 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Joshua, 10:8 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Joshua, 10:8 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.