<

Mark, 7:36

>

Mark, 7:36

And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.


Jesus commanded them not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they continued to proclaim it.


And Jesus [in His own interest] admonished and ordered them sternly and expressly to tell no one; but the more He commanded them, the more zealously they proclaimed it.


And he instructed them not to tell anyone. But as much as he instructed them, so much more did they preach about it.


He ordered them to tell no one, but the more he ordered them, the more they proclaimed it.


Jesus gave the people strict orders not to tell anyone. But the more he tried to silence them, the more eagerly they shared the news.


Yeshua ordered the people to tell no one; but the more he insisted, the more zealously they spread the news.


Jesus told the people not to say anything about what he had done. But the more he told them, the more they talked about it.


Jesus told the people not to say anything about what he had done. But the more he told them, the more they talked about it.


Jesus told the people not to say anything about what he had done. But the more he told them, the more they talked about it.


And he charged them that they should speak to no one of it. But so much the more he charged them, so much the more abundantly they proclaimed it


And he charged them that they should tell no man. But the more he charged them, so much the more a great deal did they publish it.


Jesus told the people that they must not tell anyone about this. But every time Jesus asked them not to say anything, they spoke even more about it.


And Jesus charged them to tell no one. But the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.


Jesus ordered them not to tell anyone. But the more He ordered them, the more widely they proclaimed it.


Jesus gave them strict orders not to tell anyone, but the more he said this, the more they spread the news.


Jesus ordered the people not to tell anyone. But the more he ordered them, the more they spread the news.


And he commanded them, that they should tell no man: but howe much soeuer hee forbad them, the more a great deale they published it


Then Jesus ordered the people not to speak of it to anyone; but the more he ordered them not to, the more they spoke.




Then Jesus ordered the people not to speak of it to anyone; but the more he ordered them not to, the more they told it.


Then Jesus ordered the people not to speak of it to anyone; but the more he ordered them not to, the more they told it.


Then He ordered them to tell no one, but the more He would order them, the more they would proclaim it.





And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it



And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it


And He gave them orders not to tell anyone; but the more He was ordering them, the more widely they continued to proclaim it.


And he ordered them that they should say nothing, but as much as he ordered them not to, they proclaimed it even more instead.


He ordered them to tell no one. But the more He ordered them, the more they greatly proclaimed it.



And He gave them orders not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they continued to proclaim it.


And He gave them orders not to tell anyone; but the more He ordered them, the more widely they continued to proclaim it.


Jesus commanded the people not to tell anyone about what happened. But the more he commanded them, the more they told about it.


Jesus ordered them not to tell anything. But as much as he ordered them not to do this, they proclaimed it all the more.


Jesus ordered the people not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.


Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.


Jesus commanded them not to tell anyone. But the more he did so, the more they kept talking about it.


Then He commanded them that they should tell no one; but the more He commanded them, the more widely they proclaimed it.


Jesus told the crowd not to tell anyone, but the more he told them not to, the more they spread the news.



Then Jesus ordered them to tell no one; but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.


Then Jesus ordered them to tell no one; but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.


Jesus went back and told the people strongly, “Don’t tell anyone about the great thing I just did.” But they didn’t listen to Jesus. Jesus kept on telling them not to talk about it, but they just kept


And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.


And he charged them to tell no one; but the more he charged them, the more zealously they proclaimed it.



And he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


Jesus urged them to keep it quiet, but they talked it up all the more, beside themselves with excitement. “He’s done it all and done it well. He gives hearing to the deaf, speech to the speechless.”


And Rebbe, Melech HaMoshiach was directing them not to tell anyone. But as much as he ordered them, they were proclaiming [it] all the more.


And He ordered them, that they should say it to no one, but the more He ordered them, the more they published it.


Yeshua ordered them not to tell anyone. But the more He ordered them, the more they continued proclaiming it.


He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.


He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.


He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.


He commanded them that they should tell no one, but the more he commanded them, so much the more widely they proclaimed it.


And he commanded to them, that they should say to no man; but how much he commanded to them, so much the more they preached


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Es conveniente tomar siempre en cuenta el versículo Mark, 7:36 de La Biblia con el propósito de meditar en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Mark, 7:36? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Mark, 7:36 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Mark, 7:36 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Mark, 7:36 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.