<

Mark, 8:17

>

Mark, 8:17

And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?


Jesus, aware of this [discussion], said to them, “Why are you discussing [the fact] that you have no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?


And being aware [of it], Jesus said to them, Why are you reasoning and saying it is because you have no bread? Do you not yet discern or understand? Are your hearts in [a settled state of] hardness? [


And Jesus, knowing this, said to them: "Why do you consider that it is because you have no bread? Do you not yet know or understand? Do you still have blindness in your heart?


Aware of this, he said to them, “Why are you discussing the fact you have no bread? Don’t you understand or comprehend? Do you have hardened hearts?


Jesus knew what they were discussing and said, “Why are you talking about the fact that you don’t have any bread? Don’t you grasp what has happened? Don’t you understand? Are your hearts so resistant


But, aware of this, he said, “Why are you talking with each other about having no bread? Don’t you see or understand yet? Have your hearts been made like stone?


Jesus knew what they were thinking and asked, “Why are you talking about not having any bread? Don't you understand? Are your minds still closed?


Jesus knew what they were thinking and asked, “Why are you talking about not having any bread? Don't you understand? Are your minds still closed?


Jesus knew what they were thinking and asked, “Why are you talking about not having any bread? Don't you understand? Are your minds still closed?


And Jesus knowing it, says to them, Why reason ye because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart yet hardened?


Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? do you not yet know nor understand? have you still your heart blinded?


Jesus knew what they were talking about. So he said to them, ‘You should not be arguing about the bread. You still do not understand my teaching. You seem unable to learn.


And Jesus, aware of this, said to them, “Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?


Aware of their conversation, Jesus asked them, “Why are you debating about having no bread? Do you still not see or understand? Do you have such hard hearts?


Jesus knew what they were saying, and said, “Why are you talking about not having any bread? Are you still not thinking and not understanding? Have you closed your minds?


Jesus knew what they were saying and asked them, “Why are you discussing the fact that you don’t have any bread? Don’t you understand yet? Don’t you catch on? Are your minds closed?


And when Iesus knew it, he said vnto them, Why reason you thus, because ye haue no bread? perceiue ye not yet, neither vnderstande? haue ye your hearts yet hardened?


Jesus knew what they were saying, so he asked them, “Why are you discussing about not having any bread? Don't you know or understand yet? Are your minds so dull?




Jesus knew what they were saying, so he asked them, “Why are you discussing about not having any bread? Don't you know or understand yet? Are your minds so dull?


Jesus knew what they were saying, so he asked them, “Why are you discussing about not having any bread? Don't you know or understand yet? Are your minds so dull?


Aware of this, He said to them, “Why are you discussing that you do not have any bread? Don’t you understand or comprehend? Is your heart hardened?





And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?



And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?


And Jesus, aware of this, *said to them, “Why do you discuss the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Do you have a hardened heart?


And knowing this, he said to them, “Why are you discussing that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Have your hearts been hardened?


Being aware of it, Jesus said to them, “Why do you reason that you have no bread? Do you still not perceive or understand? Are your hearts still hardened?



And Jesus, aware of this, *said to them, “Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet comprehend or understand? Do you still have your heart hardened?


And Jesus, aware of this, *said to them, “Why do you discuss the fact that you have no bread? Do you not yet see or understand? Do you have a hardened heart?


Knowing what they were talking about, Jesus asked them, “Why are you talking about not having bread? Do you still not see or understand? Are your minds closed?


When he learned of this, Jesus said to them, “Why are you arguing about having no bread? Do you still not see or understand? Have your hearts been hardened?


Jesus knew what they were saying. So he asked them, “Why are you talking about having no bread? Why can’t you see or understand? Are you stubborn?


Aware of their discussion, Jesus asked them: “Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?


Aware of their discussion, Jesus asked them: ‘Why are you talking about having no bread? Do you still not see or understand? Are your hearts hardened?


But Jesus, being aware of it, said to them, “Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still hardened?


Jesus knew what they were saying, so he said, “Why are you arguing about having no bread? Don’t you know or understand even yet? Are your hearts too hard to take it in?



And becoming aware of it, Jesus said to them, “Why are you talking about having no bread? Do you still not perceive or understand? Are your hearts hardened?


And becoming aware of it, Jesus said to them, “Why are you talking about having no bread? Do you still not perceive or understand? Are your hearts hardened?


Jesus knew what they said to each other, and he said, “Why are you mob arguing about food? You still haven’t learned about me. You don’t understand me. Maybe your minds are closed.


And being aware of it, Jesus said to them, “Why do you discuss the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?


And being aware of it, Jesus said to them, “Why do you discuss the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Are your hearts hardened?



And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Meanwhile, the disciples were finding fault with each other because they had forgotten to bring bread. Jesus overheard and said, “Why are you fussing because you forgot bread? Don’t you see the point


And aware of this, Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Why are you discussing that you do not have kikrot? Do you not yet have binah (understanding) nor comprehend? Have your levavot fallen into ti


And יהושע, being aware of it, said to them, “Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still hardened?


And Yeshua, aware of this, said to them, “Why do you discuss that you have no bread? You still don’t get it? Don’t you understand? Are your hearts hardened?


Jesus, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet or understand? Is your heart still hardened?


Jesus, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet or understand? Is your heart still ...


Yeshua, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet or understand? Is your heart still hardened?


Yeshua, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet or understand? Is your heart still hardened?


And when this thing was known, Jesus said to them, What think ye, for ye have not loaves? [or bread?] Yet ye know not, neither understand; yet ye have...


And Jesus having known, saith to them, ‘Why do ye reason, because ye have no loaves? do ye not yet perceive, nor understand, yet have ye your heart ha...


Deberíamos tomar siempre en consideración el versículo Mark, 8:17 de La Sagrada Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Mark, 8:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Mark, 8:17 de la Santa Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Mark, 8:17 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente recurrir al versículo Mark, 8:17 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.