For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel’s shall save it.
For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake and the gospel’s will save it [from the consequenc
For whoever wants to save his [higher, spiritual, eternal] life, will lose it [the lower, natural, temporal life which is lived only on earth]; and whoever gives up his life [which is lived only on ea
For whoever will have chosen to save his life, will lose it. But whoever will have lost his life, for my sake and for the Gospel, shall save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me and the gospel will save it.
All who want to save their lives will lose them. But all who lose their lives because of me and because of the good news will save them.
For whoever wants to save his own life will destroy it, but whoever destroys his life for my sake and for the sake of the Good News will save it.
If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me and for the good news, you will save it.
If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me and for the good news, you will save it.
If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me and for the good news, you will save it.
For whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.
For whosoever will save his life, shall lose it: and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel, shall save it.
Whoever wants to keep his own life safe will lose it. But whoever gives his life to serve me and God's good news will have true life.
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel’s will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.
If you want to save your life you will lose it, but if you lose your life because of me and the good news you will save it.
Those who want to save their lives will lose them. But those who lose their lives for me and for the Good News will save them.
For whosoeuer will saue his life, shall lose it: but whosoeuer shall lose his life for my sake and the Gospels, he shall saue it.
For whoever wants to save his own life will lose it; but whoever loses his life for me and for the gospel will save it.
For if you want to save your own life, you will lose it; but if you lose your life for me and for the gospel, you will save it.
For if you want to save your own life, you will lose it; but if you lose your life for me and for the gospel, you will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me and the gospel will save it.
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me and of the gospel will save it.
For whoever would save his life will lose it. But whoever would lose his life for My sake and the gospel’s will save it.
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and that of the gospel will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
Those who want to save their lives will give up true life. But those who give up their lives for me and for the Good News will have true life.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.
Whoever wants to save their life will lose it. But whoever loses their life for me and for the good news will save it.
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake and for the sake of the Good News, you will save it.
For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it.
For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it.
If you only want to look after your own life here on earth, you will lose it. You will not live for ever with me. But if you are ready to give up your life here, and live my way, and tell other people
For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.
For whoever would save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.
For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Calling the crowd to join his disciples, he said, “Anyone who intends to come with me has to let me lead. You’re not in the driver’s seat; I am. Don’t run from suffering; embrace it. Follow me and I’l
For whoever wishes to save his nefesh will lose it; but whoever loses his nefesh for my sake and for the sake of the Besuras HaGeulah will save it.
“For whoever desires to save his life shall lose it, but whoever loses his life for the sake of Me and the Good News, he shall save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the sake of the Good News will save it.
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.
For he that will make safe his life, shall lose it, [or Soothly whoso will make his soul, that is, his life, safe, shall lose it]; and he that loseth his life for me, and for the gospel, shall make it
for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it
Es muy recomendable tener siempre presente el versículo Mark, 8:35 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de reflexionar sobre él. ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Mark, 8:35? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Mark, 8:35 de La Biblia?
Meditar acerca de el versículo Mark, 8:35 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno servirse del versículo Mark, 8:35 siempre que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.