<

Mark, 8:36

>

Mark, 8:36

For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?


For what does it benefit a man to gain the whole world [with all its pleasures], and forfeit his soul?


For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life [in the eternal kingdom of God]?


For how does it benefit a man, if he gains the whole world, and yet causes harm to his soul?


For what does it benefit someone to gain the whole world and yet lose his life?


Why would people gain the whole world but lose their lives?


Indeed, what will it benefit a person if he gains the whole world but forfeits his life?


What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself?


What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself?


What will you gain, if you own the whole world but destroy yourself?


For what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?


For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his soul?


A person may get everything in the whole world for himself. But if he loses his life, it will not be any good for him.


For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul?


What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?


What use is it for you to gain everything in the whole world, and lose your life?


What good does it do for people to win the whole world yet lose their lives?


For what shall it profite a man, though he should winne the whole world, if he lose his soule?


Do people gain anything if they win the whole world but lose their life? Of course not!




Do you gain anything if you win the whole world but lose your life? Of course not!


Do you gain anything if you win the whole world but lose your life? Of course not!


For what does it benefit a man to gain the whole world yet lose his life?





In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An



For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?


For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?


For what does it benefit a person to gain the whole world and forfeit his life?


For what does it profit a man if he gains the whole world and loses his own soul?



For what does it benefit a person to gain the whole world, and forfeit his soul?


For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?


It is worthless to have the whole world if they lose their souls.


For what benefit is it for a person to gain the whole world, yet forfeit his life?


What good is it if someone gains the whole world but loses their soul?


What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?


What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?


For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul?


And what do you benefit if you gain the whole world but lose your own soul?



For what will it profit them to gain the whole world and forfeit their life?


For what will it profit them to gain the whole world and forfeit their life?


You see, you might get lots of money and things for yourself, and you might even get everything in the world. But if you miss out on real life, and you don’t live for ever with me, all that stuff is u


For what does it profit a man, to gain the whole world and forfeit his life?


For what does it profit a man, to gain the whole world and forfeit his life?



For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Calling the crowd to join his disciples, he said, “Anyone who intends to come with me has to let me lead. You’re not in the driver’s seat; I am. Don’t run from suffering; embrace it. Follow me and I’l


For how is the ben Adam (human being) benefited if he gain the kol haOlam, and forfeit his neshamah?


For what shall it profit a man if he gains all the world, and loses his own life?”


For what does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?


For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?


For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?


For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?


For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his life?


For what profiteth it to a man, if he win all the world, and do impairing to his [own] soul?


for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?


Deberíamos tomar en todo momento en consideración el versículo Mark, 8:36 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el propósito de analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Mark, 8:36? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Mark, 8:36 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Mark, 8:36 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno servirse del versículo Mark, 8:36 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.