And he charged them that they should tell no man of him.
Then Jesus strictly warned them not to tell anyone about Him.
And He charged them sharply to tell no one about Him.
And he admonished them, not to tell anyone about him.
And he strictly warned them to tell no one about him.
Jesus ordered them not to tell anyone about him.
Then Yeshua warned them not to tell anyone about him.
Jesus warned the disciples not to tell anyone about him.
Jesus warned the disciples not to tell anyone about him.
Jesus warned the disciples not to tell anyone about him.
And he charged them straitly, in order that they should tell no man about him.
And he strictly charged them that they should not tell any man of him.
Then Jesus warned his disciples that they must not tell anyone about him.
And he strictly charged them to tell no one about him.
And Jesus warned them not to tell anyone about Him.
Jesus warned them not to tell anybody about him.
He ordered them not to tell anyone about him.
And he sharpely charged them, that concerning him they should tell no man.
Then Jesus ordered them, “Do not tell anyone about me.”
Then Jesus ordered them, “Do not tell anyone about me.”
Then Jesus ordered them, “Do not tell anyone about me.”
And He strictly warned them to tell no one about Him.
And he charged them that they should tell no man of him.
And he charged them that they should tell no man of him.
And He warned them to tell no one about Him.
And he warned them that they should tell no one about him.
He warned them that they should tell no one about Him.
Then he warned them not to tell anyone about him. The First Prediction of the Passion.
And He warned them to tell no one about Him.
And He warned them to tell no one about Him.
Jesus warned his followers not to tell anyone who he was.
Then he warned them not to tell anyone about him.
Jesus warned them not to tell anyone about him.
Jesus warned them not to tell anyone about him.
Jesus warned them not to tell anyone about him.
Then He strictly warned them that they should tell no one about Him.
But Jesus warned them not to tell anyone about him.
And he sternly ordered them not to tell anyone about him.
And he sternly ordered them not to tell anyone about him.
Jesus told them strongly, “Don’t say that to anyone else. Don’t tell anyone about me.”
And he charged them to tell no one about him.
And he charged them to tell no one about him.
And he charged them that they should tell no man of him.
And he charged them that they should tell no man of him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus warned them to keep it quiet, not to breathe a word of it to anyone. He then began explaining things to them: “It is necessary that the Son of Man proceed to an ordeal of suffering, be tried and
And he warned them to tell no one about him.
And He warned them that they should speak to no one about Him.
And He warned them not to tell anyone about Him.
He commanded them that they should tell no one about him.
He commanded them that they should tell no one about him.
He commanded them that they should tell no one about him.
He commanded them that they should tell no one about him.
And he charged them, that they should not say of him to any man.
And he strictly charged them that they may tell no one about it
Deberíamos tomar constantemente en consideración el versículo Mark, 8:30 de La Sagrada Biblia con el propósito de meditar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Mark, 8:30? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Mark, 8:30 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Mark, 8:30 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno servirse del versículo Mark, 8:30 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.