<

2 Samuel, 22:41

>

2 Samuel, 22:41

Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.


You have also made my enemies turn their backs to me [in retreat], And I destroyed those who hated me.


You have made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.


You have caused my enemies to turn their back to me; they have hatred for me, and I shall destroy them.


You have made my enemies retreat before me; I annihilate those who hate me.


You made my enemies turn tail from me; I destroyed my foes.


You made my enemies turn their backs in flight, so that I could destroy those who hate me.


You made my enemies run, and I killed them.


You made my enemies run, and I killed them.


You made my enemies run, and I killed them.


And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, And those that hated me I destroyed.


My enemies thou hast made to turn their back to me: them that hated me, and I shall destroy them.


You caused my enemies to turn their backs, and they ran away from me. I destroyed those who hate me.


You made my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.


You have made my enemies retreat before me; I put an end to those who hated me.


You made my enemies run away; I destroyed all my enemies.


You made my enemies turn their backs to me, and I destroyed those who hated me.


And thou hast giuen me the neckes of mine enemies, that I might destroy them that hate me.


You make my enemies run from me; I destroy those who hate me.




You make my enemies run from me; I destroy those who hate me.


You make my enemies run from me; I destroy those who hate me.


You have made my enemies retreat before me; I annihilate those who hate me.





Thou hast also given me the necks of mine enemies, That I might destroy them that hate me.



Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.


“You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me.


My enemies you cause to retreat from me; I destroy those who hate me.


You caused my enemies to retreat from me; I destroyed those who hated me.



“You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me.


You have also made my enemies turn their backs to me, And I destroyed those who hated me.


You made my enemies turn back, and I destroyed those who hated me.


You make my enemies retreat; I destroy those who hate me.


You made them turn their backs and run away. So I destroyed my enemies.


You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.


You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.


You have also given me the necks of my enemies, So that I destroyed those who hated me.


You placed my foot on their necks. I have destroyed all who hated me.



You made my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.


You made my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Thou didst make my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.


Thou didst make my enemies turn their backs to me, those who hated me, and I destroyed them.


Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.


Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, that I might cut off them that hate me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Is there any god like GOD? Are we not at bedrock? Is not this the God who armed me well, then aimed me in the right direction? Now I run like a deer; ...



“And You make my enemies turn their backs, Those hating me, and I cut them off.


You also made my enemies turn their backs to me. I cut off those who hate me.


You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.


You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.


You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.


You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.


Thou hast given mine enemies’ aback to me, men hating me; and I shall destroy them.


And mine enemies — Thou givest to me the neck, Those hating me — and I cut them off.


El versiculo 2 Samuel, 22:41 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que deberíamos tomar siempre en cuenta de tal forma que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo 2 Samuel, 22:41? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo 2 Samuel, 22:41 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo 2 Samuel, 22:41 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo 2 Samuel, 22:41 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.