<

Deuteronomy, 27:1

>

Deuteronomy, 27:1

And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.


Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep (remember, obey) all the commandments which I am commanding you today.


AND MOSES with the elders of Israel commanded the people, Keep all the commandments with which I charge you today.


Then Moses and the elders of Israel instructed the people, saying: "Keep each commandment that I instruct to you this day.


Moses and the elders of Israel commanded the people, “Keep every command I am giving you today.


Then Moses and Israel’s elders commanded the people: Keep all of the commandment that I am giving you right now.


(iv) Then Moshe and all the leaders of Isra’el gave orders to the people. They said, “Observe all the mitzvot I am giving you today.


Moses stood together with the leaders and told the people of Israel: Obey all the laws and teachings that I am giving you today.


Moses stood together with the leaders and told the people of Israel: Obey all the laws and teachings that I am giving you today.


Moses stood together with the leaders and told the people of Israel: Obey all the laws and teachings that I am giving you today.


And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.


And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day.


Moses and the leaders of Israel said to the people, ‘Obey all these commands that I am giving you today.


Now Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep the whole commandment that I command you today.


Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Keep all the commandments I am giving you today.


Moses and the Israelite elders of Israel gave these instructions to the people: Keep all the commandments I am giving you today.


Moses and the leaders of Israel told the people, “Obey every command I’m giving you today.


Then Moses with the Elders of Israel commanded the people, saying, Keepe all the comandements, which I command you this day.


Then Moses, together with the leaders of Israel, said to the people, “Obey all the instructions that I am giving you today.




Then Moses, together with the leaders of Israel, said to the people, “Obey all the instructions that I am giving you today.


Then Moses, together with the leaders of Israel, said to the people, “Obey all the instructions that I am giving you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people, “Keep every command I am giving you today.





And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.



And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.


Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep the entire commandment which I am commanding you today.


Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, “Keep all of the commandment that I am commanding you today.


Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying: Keep all the commandments which I am commanding you today.



Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandments which I am commanding you today.


Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, “Keep all the commandments which I command you today.


Then Moses, along with the elders of Israel, commanded the people, saying, “Keep all the commands I have given you today.


Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments I am giving you today.


Moses and the elders of Israel gave commands to the people. They said, “Obey all the commands we’re giving you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people: “Keep all these commands that I give you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people: ‘Keep all these commands that I give you today.


Now Moses, with the elders of Israel, commanded the people, saying: “Keep all the commandments which I command you today.


Then Moses and the leaders of Israel gave this charge to the people: “Obey all these commands that I am giving you today.



Then Moses and the elders of Israel charged all the people as follows: Keep the entire commandment that I am commanding you today.


Then Moses and the elders of Israel charged all the people as follows: Keep the entire commandment that I am commanding you today.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Now Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandment which I command you this day.


Now Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandment which I command you this day.



And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Moses commanded the leaders of Israel and charged the people: Keep every commandment that I command you today. On the day you cross the Jordan into the land that GOD, your God, is giving you, erect la



And Mosheh, with the elders of Yisra’ĕl, commanded the people, saying, “Guard all the commands which I am commanding you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep the whole mitzvah that I am commanding you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandment which I command you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandment which I command you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandment which I command you today.


Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, “Keep all the commandment which I command you today.


And Moses commanded, and the elder men, to the people of Israel, and said, Keep ye each commandment which I command to you today.


‘And Moses — the elders of Israel also — commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day


El versiculo Deuteronomy, 27:1 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tener constantemente presente con la finalidad de meditar en torno a él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Deuteronomy, 27:1? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 27:1 de La Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Deuteronomy, 27:1 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente apoyarse en el versículo Deuteronomy, 27:1 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.