<

Deuteronomy, 29:1

>

Deuteronomy, 29:1

These are the words of the covenant which Jehovah commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which He made with them at Horeb (Sinai).


THESE ARE the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, besides the covenant which He made with them in Horeb.


These are the words of the covenant which the Lord instructed Moses to form with the sons of Israel in the land of Moab, beside that covenant which he struck with them at Horeb.


These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.


These are the words of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab in addition to the covenant he had made with them at Horeb.


(vii) Then Moshe summoned all Isra’el and said to them, “You saw everything ADONAI did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh, to all his servants and to all his land


So Moses finished telling the Israelites what they had to do in order to keep the agreement the LORD was making with them in Moab, which was in addition to the one the LORD had made with them at Mount


So Moses finished telling the Israelites what they had to do in order to keep the agreement the LORD was making with them in Moab, which was in addition to the one the LORD had made with them at Mount


So Moses finished telling the Israelites what they had to do in order to keep the agreement the LORD was making with them in Moab, which was in addition to the one the LORD had made with them at Mount


These are the words of the covenant that Jehovah commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant that he made with them in Horeb.


These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab: beside that covenant which he made with them in Horeb.


The LORD commanded Moses to tell the Israelites the words of his covenant with them. He made this covenant with them in Moab's country, as well as the covenant that he had made with them at Sinai.


These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, besides the covenant that he had made with them at Horeb.


These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb.


The following are the terms of the agreement that the Lord ordered Moses to make with the Israelites in the country of Moab. This was in addition to the agreement he had made with them at Horeb.


These are the terms of the promise  that the LORD commanded Moses to give to the Israelites in Moab. This was in addition to the promise the LORD gave them at Mount Horeb.


These are the wordes of the couenant which the Lord commanded Moses to make with the children of Israel in the lande of Moab beside the couenant which hee had made with them in Horeb.


These are the terms of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab; all this was in addition to the covenant which the LORD had made with them at M




These are the terms of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab; all this was in addition to the covenant which the LORD had made with them at M


These are the terms of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab; all this was in addition to the covenant which the LORD had made with them at M


These are the words of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant He had made with them at Horeb.





These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.



These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he made with them in Horeb.


These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to cut with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He had cut with them at Horeb.


These are the words of the covenant that Yahweh commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab besides the covenant that he made with them at Horeb.


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He made with them in Horeb.



These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He had made with them at Horeb.


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He had made with them at Horeb.


The LORD commanded Moses to make an agreement with the Israelites in Moab in addition to the agreement he had made with them at Mount Sinai. These are the words of that agreement.


(28:69) These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.


Here are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab. The terms were added to the covenant he had made with them at Mount Horeb.


These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.


These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He made with them in Horeb.


These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites while they were in the land of Moab, in addition to the covenant he had made with them at Mount Sinai.



These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant that he had made with them at Horeb.


These are the words of the covenant that the LORD commanded Moses to make with the Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant that he had made with them at Horeb.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he had made with them at Horeb.


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, besides the covenant which he had made with them at Horeb.



These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


These are the terms of the Covenant that GOD commanded Moses to make with the People of Israel in the land of Moab, renewing the Covenant he made with them at Horeb.



These are the words of the covenant which יהוה commanded Mosheh to make with the children of Yisra’ĕl in the land of Mo’aḇ, besides the covenant which He made with them in Ḥorĕḇ.


Moses called to all Israel and said to them, “You have seen all that ADONAI did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and all his servants and all his land


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which he made with them in Horeb.


These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which he made with them in Horeb.


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenan...


These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant which he made with them in Horeb.


These be the words of the bond of peace, which the Lord commanded to Moses, that he should make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the bond of peace, which he covenanted with them in


These [are] the words of the covenant which JEHOVAH hath commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, apart from the covenant which He made with them in Horeb.


El versiculo Deuteronomy, 29:1 de La Santa Biblia es algo que debemos tener continuamente presente con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios Padre con el versículo Deuteronomy, 29:1? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 29:1 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar acerca de el versículo Deuteronomy, 29:1 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil acudir al versículo Deuteronomy, 29:1 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.