<

Exodus, 16:13

>

Exodus, 16:13

And it came to pass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the camp.


So in the evening the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a blanket of dew around the camp.


In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning the dew lay round about the camp.


Therefore, it happened in the evening: quails, rising up, covered the camp. Likewise, in the morning, a dew lay all around the camp.


So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.


In the evening a flock of quail flew down and covered the camp. And in the morning there was a layer of dew all around the camp.


That evening, quails came up and covered the camp; while in the morning there was a layer of dew all around the camp.


That evening a lot of quails came and landed everywhere in the camp, and the next morning dew covered the ground.


That evening a lot of quails came and landed everywhere in the camp, and the next morning dew covered the ground.


That evening a lot of quails came and landed everywhere in the camp, and the next morning dew covered the ground.


And it came to pass in the evening, that quails came up, and covered the camp; and in the morning the dew lay round the camp.


So it came to pass in the evening, that quails coming up, covered the camp: and in the morning a dew lay round about the camp.


That evening, quails appeared. They covered all the ground round the tents. In the morning, there was dew on the ground round the tents.


In the evening quail came up and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.


That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


That evening quail flew in and landed, filling the camp. In the morning dew covered the ground all around the camp.


That evening quails came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


And so at euen the quailes came and couered the campe: and in the morning the dewe lay round about the hoste.


In the evening a large flock of quails flew in, enough to cover the camp, and in the morning there was dew all round the camp.


In the evening a large flock of quails flew in, enough to cover the camp, and in the morning there was dew all round the camp.


In the evening a large flock of quails flew in, enough to cover the camp, and in the morning there was dew all round the camp.


In the evening a large flock of quails flew in, enough to cover the camp, and in the morning there was dew all around the camp.


In the evening a large flock of quails flew in, enough to cover the camp, and in the morning there was dew all around the camp.


So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.


That evening, flocks of quail came and filled the camp, and in the morning dew lay on the ground all around it.


That evening, quail came and covered the camp. And in the morning dew lay around the camp.


¶ And it came to pass, that in the evening quail came up, and covered the camp; and in the morning the dew descended round about the host.


And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.


And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.


And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.


So it happened at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


And so it was, in the evening, the quail came up and covered the camp, and in the morning, a layer of dew was all around the camp.


So in the evening the quail came up and covered the camp, and in the morning a layer of dew was surrounding the camp.


In the evening, quail came up and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all about the camp


So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


That evening quail came and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.


In the evening the quail came up and covered the camp, and in the morning a layer of dew was all around the camp.


That evening quail came and covered the camp. In the morning the ground around the camp was covered with dew.


That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


That evening quail came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.


So it was that quails came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp.


That evening vast numbers of quail flew in and covered the camp. And the next morning the area around the camp was wet with dew.


And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.


In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp.


In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning dew lay round about the camp.


In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning dew lay round about the camp.


And it came to pass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the camp.


And it came to pass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the camp.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


That evening quail flew in and covered the camp and in the morning there was a layer of dew all over the camp. When the layer of dew had lifted, there on the wilderness ground was a fine flaky somethi


And it came to pass, that at erev the quails came up, and covered the machaneh; and in the boker there was a layer of tal (dew) about the machaneh.


And it came to be that quails came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp.


So when evening fell, quails came up and covered the camp. Moreover, in the morning there was a layer of dew all around the camp.


In the evening, quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.


In the evening, quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.


In the evening, quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.


In the evening, quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.


Therefore eventide was made, and curlews went up, and covered the castles [or the tents]; and in the morrowtide dew came before the face of the castles [or the tents].


And it cometh to pass in the evening, that the quail cometh up, and covereth the camp, and in the morning there hath been the lying of dew round about the camp


El versiculo Exodus, 16:13 de La Sagrada Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en consideración con la finalidad de meditar acerca de él. ¿Qué quiso proponernos el Señor con el versículo Exodus, 16:13? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Exodus, 16:13 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Exodus, 16:13 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Exodus, 16:13 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.