<

Ezekiel, 36:7

>

Ezekiel, 36:7

therefore thus saith the Lord Jehovah: I have sworn, saying, Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame.


Therefore thus says the Lord GOD, ‘I have lifted up My hand and sworn [an oath] that the nations that are around you will themselves endure their [shameful] insults.


Therefore thus says the Lord God: I have lifted up My hand and sworn, Surely the nations that are round about you shall themselves suffer shame and reproach.


Therefore, thus says the Lord God: I have lifted up my hand, so that the Gentiles, who are all around you, will themselves bear their shame.


Therefore, this is what the Lord GOD says: I swear that the nations all around you will endure their own insults.


So now the LORD God proclaims: I myself swear that the nations round about you will themselves suffer ridicule.


Therefore thus says Adonai ELOHIM: “I have raised my hand and sworn that the nations surrounding you will bear their shame.


so I will now insult and disgrace them. That is my solemn promise.


so I will now insult and disgrace them. That is my solemn promise.


so I will now insult and disgrace them. That is my solemn promise.


therefore thus saith the Lord Jehovah: I have lifted up my hand, saying, Verily the nations that are about you, they shall bear their shame.


Therefore thus saith the Lord God: I have lifted up my hand, that the Gentiles who are round about you, shall themselves bear their shame.


So this is what I, the Almighty LORD, say: I make a strong promise that those nations will soon be ashamed themselves.


Therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer reproach.


Therefore this is what the Lord GOD says: I have sworn with an uplifted hand that surely the nations around you will endure reproach of their own.


This is what the Lord God says: I hold up my hand and swear that the other nations around you will suffer their own shame.


So this is what the Almighty LORD says: I raise my hand and swear that the nations which surround you will be insulted.


Therefore thus saith the Lord God, I haue lifted vp mine hand, surely the heathen that are about you, shall beare their shame.


I, the Sovereign LORD, solemnly promise that the surrounding nations will be humiliated.




I, the Sovereign LORD, solemnly promise that the surrounding nations will be humiliated.


I, the Sovereign LORD, solemnly promise that the surrounding nations will be humiliated.


Therefore this is what the Lord GOD says: I swear that the nations all around you will endure their own insults.





therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.



therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.


Therefore thus says Lord Yahweh, ‘I have sworn that surely the nations which are around you will themselves bear their dishonor.


Therefore thus says the Lord Yahweh: “I swear certainly that the nations that are all around you, they indeed will endure their disgrace.


Therefore, thus says the Lord GOD: I have lifted up My hand that surely the nations who are about you shall themselves bear their invectives.



Therefore the Lord GOD says this: ‘I have sworn that the nations that are around you will certainly endure their insults themselves.


Therefore thus says the Lord GOD, ‘I have sworn that surely the nations which are around you will themselves endure their insults.


So this is what the Lord GOD says: I promise that the nations around you will also have to suffer insults.


So this is what the sovereign LORD says: I vow that the nations around you will endure insults as well.


So the LORD and King says, “I raise my hand and make a promise. I promise that the nations around you will also be laughed at.


Therefore this is what the Sovereign LORD says: I swear with uplifted hand that the nations around you will also suffer scorn.


Therefore this is what the Sovereign LORD says: I swear with uplifted hand that the nations around you will also suffer scorn.


Therefore thus says the Lord GOD: “I have raised My hand in an oath that surely the nations that are around you shall bear their own shame.


Therefore, this is what the Sovereign LORD says: I have taken a solemn oath that those nations will soon have their own shame to endure.



therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer insults.


therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are all around you shall themselves suffer insults.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are round about you shall themselves suffer reproach.


therefore thus says the Lord GOD: I swear that the nations that are round about you shall themselves suffer reproach.



therefore thus saith the Lord GOD I have lifted up mine hand, saying, Surely the heathen that are round about you, they shall bear their shame.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Therefore prophesy over the land of Israel, preach to the mountains and hills, to every ditch and valley: ‘The Message of GOD, the Master: Look! Listen! I’m angry—and I care. I’m speaking to you beca


Therefore thus saith Adonoi HASHEM; I have lifted up Mine yad [in oath-taking], Surely the Goyim that are around you, they shall bear their own scorn.


Therefore thus said the Master יהוה, “I have lifted My hand in an oath that the nations that are around you shall bear their own shame.


Therefore thus says ADONAI Elohim: ‘I have lifted My hand. Surely the nations that surround you will themselves suffer scorn.


Therefore the Lord GOD says: “I have sworn, ‘Surely the nations that are around you will bear their shame.’


Therefore the Lord Yahweh says: “I have sworn, ‘Surely the nations that are around you will bear their shame.’


Therefore the Lord GOD says: “I have sworn, ‘Surely the nations that are around you will bear their shame.’


Therefore the Lord GOD says: “I have sworn, ‘Surely the nations that are around you will bear their shame.’


therefore the Lord God saith these things, Lo! I raised mine hand against heathen men, that be in your compass, that they bear their shame.


Therefore, thus said the Lord JEHOVAH: I — I have lifted up My hand, Do not — the nations who [are] with you from round about — they their own shame bear?


Es aconsejable tomar constantemente en cuenta el versículo Ezekiel, 36:7 de La Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Padre con el versículo Ezekiel, 36:7? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Ezekiel, 36:7 de Las Sagradas Escrituras?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Ezekiel, 36:7 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es aconsejable recurrir al versículo Ezekiel, 36:7 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.