<

Genesis, 27:10

>

Genesis, 27:10

and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.


Then you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before his death.”


And you shall bring it to your father, that he may eat and declare his blessing upon you before his death.


Then, when you have brought these in and he has eaten, he may bless you before he dies."


Then take it to your father to eat so that he may bless you before he dies.”


You can bring it to your father, he will eat, and then he will bless you before he dies.”


and you will bring it to your father to eat; so that he will give his blessing to you before his death.”


Then you can take it to him, so he can eat it and give you his blessing before he dies.”


Then you can take it to him, so he can eat it and give you his blessing before he dies.”


Then you can take it to him, so he can eat it and give you his blessing before he dies.”


And thou shalt bring it to thy father, that he may eat, in order that he may bless thee before his death.


Which when thou hast brought in, and he hath eaten, he may bless thee before he die.


Then take the food to your father. When he has eaten it, he will give you his blessing before he dies.’


And you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”


Then take it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”


Then you take it to your father to eat, so he can bless you in the presence of the Lord before he dies.”


Then take it to your father to eat so that he will bless you before he dies.”


Then shalt thou bring it to thy father, and he shall eate, to the intent that he may blesse thee before his death.


You can take it to him to eat, and he will give you his blessing before he dies.”


You can take it to him to eat, and he will give you his blessing before he dies.”



You can take it to him to eat, and he will give you his blessing before he dies.”


You can take it to him to eat, and he will give you his blessing before he dies.”


Then take it to your father to eat so that he may bless you before he dies.”


Then you will carry the food to your father, and he will bless you before he dies.”


Then you will take the food to your father. And he will bless you before he dies.”



and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.


and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.


and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, and that he may bless thee before his death.


Then you shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


Then you must take it to your father and he will eat it so that he may bless you before his death.”


Then you will take it to your father, so that he may eat and so that he may bless you before his death.”



Then you shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


Then you shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


Then you will take the food to your father, and he will bless you before he dies.”


Then you will take it to your father. Thus he will eat it and bless you before he dies.”


I want you to take it to your father to eat. Then he’ll give you his blessing before he dies.”


Then take it to your father to eat, so that he may give you his blessing before he dies.”


Then take it to your father to eat, so that he may give you his blessing before he dies.’


Then you shall take it to your father, that he may eat it, and that he may bless you before his death.”


Then take the food to your father so he can eat it and bless you before he dies.”


And you i shall bring [it] to your i father, that he may eat, and that he may bless you i before his death.


and you shall take it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”


and you shall take it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”


and you shall bring it to your father to eat, so that he may bless you before he dies.”


and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.


and thou shalt bring it to thy father, that he may eat, so that he may bless thee before his death.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Now, my son, listen to me. Do what I tell you. Go to the flock and get me two young goats. Pick the best; I’ll prepare them into a hearty meal, the kind that your father loves. Then you’ll take it to



And you shall take it to your father, and he shall eat it, so that he might bless you before his death.


Then you’ll bring it to your father to eat, so that he may bless you before his death.”


You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


You shall bring it to your father, that he may eat, so that he may bless you before his death.”


and that when thou hast brought in those meats, and he hath eaten, he bless thee before that he die.


and thou hast taken in to thy father, and he hath eaten, so that his soul doth bless thee before his death.


El versiculo Genesis, 27:10 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es aconsejable tener en todo momento presente con el propósito de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo Genesis, 27:10? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 27:10 de Las Sagradas Escrituras?

Reflexionar sobre el versículo Genesis, 27:10 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable acudir al versículo Genesis, 27:10 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones y almas.