<

Genesis, 27:30

>

Genesis, 27:30

And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.


Now as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely left the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob and Jacob was scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


Scarcely had Isaac completed his words, and Jacob departed, when Esau arrived.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob and Jacob had left the presence of his father Isaac, his brother Esau arrived from his hunting.


After Isaac had finished blessing Jacob, and just as Jacob left his father Isaac, his brother Esau came back from his hunt.


But as soon as Yitz’chak had finished giving his blessing to Ya‘akov, when Ya‘akov had barely left his father’s presence, ‘Esav his brother came in from his hunting.


Right after Isaac had given Jacob his blessing and Jacob had gone, Esau came back from hunting.


Straight after Isaac had given Jacob his blessing and Jacob had gone, Esau came back from hunting.


Right after Isaac had given Jacob his blessing and Jacob had gone, Esau came back from hunting.


And it came to pass when Isaac had ended blessing Jacob, and when Jacob was only just gone out from Isaac his father, that Esau his brother came from his hunting.


Isaac had scarce ended his words, when Jacob being now gone out abroad, Esau came


When Isaac had blessed Jacob, Jacob left him. Just then, Esau came back from the country where he had killed an animal.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing him and Jacob had left his father’s presence, his brother Esau returned from the hunt.


After Isaac finished blessing Jacob—in fact Jacob had just left his father—Esau returned from his hunting trip.


Isaac finished blessing Jacob. Jacob had barely left when his brother Esau came in from hunting.


And when Izhak had made an ende of blessing Iaakob, and Iaakob was scarce gone out from the presence of Izhak his father, then came Esau his brother from his hunting


Isaac finished giving his blessing, and as soon as Jacob left, his brother Esau came in from hunting.




Isaac finished giving his blessing, and as soon as Jacob left, his brother Esau came in from hunting.


Isaac finished giving his blessing, and as soon as Jacob left, his brother Esau came in from hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob and Jacob had left the presence of his father Isaac, his brother Esau arrived from the hunt.





And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.



And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.


Now it happened that as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.


And as soon as Isaac had finished blessing Jacob, immediately after Jacob had gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came back from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had barely gone out from the presence of his father Isaac, Esau his brother came in from his hunting.



Now it came about, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of his father Isaac, that his brother Esau came in from his hunting.


Now it came about, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.


Isaac finished blessing Jacob. Then, just as Jacob left his father Isaac, Esau came in from hunting.


Isaac had just finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely left his father’s presence, when his brother Esau returned from the hunt.


When Isaac finished blessing him, Jacob left his father. Just then his brother Esau came in from hunting.


After Isaac finished blessing him, and Jacob had scarcely left his father’s presence, his brother Esau came in from hunting.


After Isaac finished blessing him, and Jacob had scarcely left his father’s presence, his brother Esau came in from hunting.


Now it happened, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and almost before Jacob had left his father, Esau returned from his hunt.



As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of his father Isaac, his brother Esau came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of his father Isaac, his brother Esau came in from his hunting.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, when Jacob had scarcely gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.



And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


And then right after Isaac had blessed Jacob and Jacob had left, Esau showed up from the hunt. He also had prepared a hearty meal. He came to his fath...



And it came to be, as soon as Yitsḥaq had finished blessing Ya‛aqoḇ, and Ya‛aqoḇ had hardly left the presence of Yitsḥaq his father, that Ěsaw his brother came in from his hunting.


No sooner had Isaac finished blessing Jacob and Jacob had just gone out from his father Isaac’s presence, than Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


As soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had just gone out from the presence of Isaac his father, Esau his brother came in from his hunting.


Scarcely Isaac had filled the word, and when Jacob was gone out, Esau came


And it cometh to pass, as Isaac hath finished blessing Jacob, and Jacob is only just going out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother hath come in from his hunting


Nos conviene tener siempre presente el versículo Genesis, 27:30 de La Sagrada Biblia de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Genesis, 27:30? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Genesis, 27:30 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Genesis, 27:30 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es oportuno apoyarse en el versículo Genesis, 27:30 siempre que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.