He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
He has filled me with bitterness; He has made me drunk with wormwood (bitterness).
He has filled me with bitterness; He has made me drink to excess and until drunken with wormwood [bitterness].
HE. He has filled me with bitterness; he has inebriated me with wormwood.
He filled me with bitterness, satiated me with wormwood.
He saturated me with grief, made me choke on bitterness.
He has filled me with bitterness, sated me with wormwood.
God has turned my life sour.
God has turned my life sour.
God has turned my life sour.
He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood.
He. He hath filled me with bitterness, he hath inebriated me with wormwood.
God has caused my life to become a thing of pain. It is as if he filled a cup with a very bitter drink for me.
He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood.
He has filled me with bitterness; He has intoxicated me with wormwood.
He has filled me with bitterness; he has filled me up with bitter wormwood.
He has filled me with bitterness. He has made me drink wormwood.
He hath filled me with bitternes, and made me drunken with wormewood.
Bitter suffering is all he has given me for food and drink.
Bitter suffering is all he has given me for food and drink.
Bitter suffering is all he has given me for food and drink.
Bitter suffering is all he has given me for food and drink.
He filled me with bitterness, satiated me with wormwood.
He has filled me with bitterness, he has made me drunk with wormwood.
He hath filled me with bitterness, He hath made me drunken with wormwood.
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
He has saturated me with bitterness; He has sated me with wormwood.
He has filled me with bitterness, he has drenched me with wormwood.
He has filled me with bitterness, He has sated me with wormwood.
He has filled me with bitterness, He has made me drink plenty of wormwood.
He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood.
The LORD filled me with misery; he made me drunk with suffering.
He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness. ו (Vav)
The LORD has made my life bitter. He has made me suffer bitterly.
He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink.
He has filled me with bitter herbs and given me gall to drink.
He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood.
He has filled me with bitterness and given me a bitter cup of sorrow to drink.
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
He shot me in the stomach with arrows from his quiver. Everyone took me for a joke, made me the butt of their mocking ballads. He forced rotten, stinking food down my throat, bloated me with vile drin
He hath filled me with merorim (bitter herbs); He hath made me drunk with suffering.
He has filled me with bitterness, He drenched me with wormwood.
He has filled me with bitterness and made me drink wormwood.
He has filled me with bitterness. He has stuffed me with wormwood.
He has filled me with bitterness. He has stuffed me with wormwood.
He has filled me with bitterness. He has stuffed me with wormwood.
He has filled me with bitterness. He has stuffed me with wormwood.
He filled me with bitternesses; he greatly filled me with wormwood.
He hath filled me with bitter things, He hath filled me [with] wormwood.
Es aconsejable tener constantemente presente el versículo Lamentations, 3:15 de La Santa Biblia para hacer una reflexión sobre él. ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Lamentations, 3:15? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Lamentations, 3:15 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Lamentations, 3:15 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno acudir al versículo Lamentations, 3:15 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.