and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day
and said, “And so it is written, that the Christ (the Messiah, the Anointed) would suffer and rise from the dead on the third day
And said to them, Thus it is written that the Christ (the Messiah) should suffer and on the third day rise from (among) the dead, [Hos. 6:2.]
And he said to them: "For so it is written, and so it was necessary, for the Christ to suffer and to rise up from the dead on the third day
He also said to them, “This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead the third day
He said to them, “This is what is written: the Christ will suffer and rise from the dead on the third day
telling them, “Here is what it says: the Messiah is to suffer and to rise from the dead on the third day
He told them: The Scriptures say that the Messiah must suffer, then three days later he will rise from death.
He told them: The Scriptures say that the Messiah must suffer, then three days later he will rise from death.
He told them: The Scriptures say that the Messiah must suffer, then three days later he will rise from death.
and said to them, Thus it is written, and thus it behoved the Christ to suffer, and to rise from among the dead the third day
And he said to them: Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise again from the dead, the third day
He told them, ‘This is what it says there: The Messiah had to die. Then, after three days, he had to rise up and become alive again.
and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead
And He told them, “This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day
He told them, “It was written like this: the Messiah would suffer and rise from the dead on the third day, and in his name
He said to them, “Scripture says that the Messiah would suffer and that he would come back to life on the third day.
And said vnto them, Thus is it written, and thus it behoued Christ to suffer, and to rise againe from the dead the third day
and said to them, “This is what is written: the Messiah must suffer and must rise from death three days later
and said to them, “This is what is written: the Messiah must suffer and must rise from death three days later
and said to them, “This is what is written: the Messiah must suffer and must rise from death three days later
and said to them, “This is what is written: the Messiah must suffer and must rise from death three days later
and said to them, “This is what is written: the Messiah must suffer and must rise from death three days later
He also said to them, “This is what is written: The Messiah would suffer and rise from the dead the third day
Jesus said to them, “It is written that the Messiah would be killed and rise from death on the third day.
He said to them, “It is written that the Christ would be killed and rise from death on the third day.
and said unto them, Thus it is written, and thus it behooved the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
and said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day
and said unto them, Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day
and said unto them, Thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day
and He said to them, “Thus it is written, that the Christ would suffer and rise again from the dead the third day
and said to them, “Thus it is written that the Christ would suffer and would rise from the dead on the third day
He said to them, “Thus it is written, and accordingly it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
And he said to them, “Thus it is written that the Messiah would suffer and rise from the dead on the third day
and He said to them, “So it is written, that the Christ would suffer and rise from the dead on the third day
and He said to them, “Thus it is written, that the Christ would suffer and rise again from the dead the third day
He said to them, “It is written that the Christ would suffer and rise from the dead on the third day
and said to them, “Thus it stands written that the Christ would suffer and would rise from the dead on the third day
He told them, “This is what is written. The Messiah will suffer. He will rise from the dead on the third day.
He told them, “This is what is written: The Messiah will suffer and rise from the dead on the third day
He told them, ‘This is what is written: the Messiah will suffer and rise from the dead on the third day
Then He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
And he said, “Yes, it was written long ago that the Messiah would suffer and die and rise from the dead on the third day.
And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Moshiach [Messiah] to suffer (allow, to let, permit) , and to rise from the dead the third day
and he said to them, “Thus it is written, that the Messiah is to suffer and to rise from the dead on the third day
and he said to them, “Thus it is written, that the Messiah is to suffer and to rise from the dead on the third day
And he said to them, “God says this in his book, ‘The Christ, the special man that God will send, will get a lot of trouble, and he will die. He will be dead for 2 nights, then on the 3rd day, he will
and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead
and said to them, “Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead
and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day
and he said unto them, Thus it is written, that the Christ should suffer, and rise again from the dead the third day
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
He went on to open their understanding of the Word of God, showing them how to read their Bibles this way. He said, “You can see now how it is written that the Messiah suffers, rises from the dead on
And he said to them, Thus it has been written, that the Rebbe, Melech HaMoshiach must suffer his histalkus (passing) and come back to life again from HaMesim on HaYom HaShlishi
and said to them, “Thus it has been written, and so it was necessary for the Messiah to suffer and to rise again from the dead the third day
and He said to them, “So it is written, that the Messiah is to suffer and to rise from the dead on the third day
He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Messiah to suffer and to rise from the dead the third day
He said to them, “Thus it is written, and thus it was necessary for the Messiah to suffer and to rise from the dead the third day
And he said to them, For thus it is written, and thus it behooved Christ to suffer, and rise again from death the third day
and he said to them — ‘Thus it hath been written, and thus it was behoving the Christ to suffer, and to rise out of the dead the third day
Es muy recomendable tener siempre presente el versículo Luke, 24:46 de La Biblia con el propósito de meditar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Luke, 24:46? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Luke, 24:46 de la Santa Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Luke, 24:46 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente acudir al versículo Luke, 24:46 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.