And they cried out again, Crucify him.
They screamed back, “Crucify Him!”
And they shouted back again, Crucify Him!
But again they cried out, "Crucify him."
Again they shouted, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
They shouted back, “Put him to death on the stake!”
They yelled, “Nail him to a cross!”
They yelled, “Nail him to a cross!”
They yelled, “Nail him to a cross!”
And they cried out again, Crucify him.
But they again cried out: Crucify him.
The people shouted back to Pilate: ‘Kill him on a cross!’
And they cried out again, “Crucify him.”
And they shouted back, “Crucify Him!”
“Crucify him!” they shouted back.
“Crucify him!” they shouted back.
And they cried againe, Crucifie him.
They shouted back, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
Again they shouted, “Crucify Him! ”
The people shouted, “Kill him on a cross!”
They shouted, “Kill him on a cross!”
And they cried out again, crucify him. {Gr. stauroo – Hang him on a stake}
And they cried out again, Crucify him.
And they cried out again, Crucify him.
And they cried out again, Crucify him.
And they shouted again, “Crucify Him!”
And they shouted again, “Crucify him!”
They again cried out, “Crucify Him!”
They shouted again, “Crucify him.”
They shouted back, “Crucify Him!”
They shouted back, “Crucify Him!”
They shouted, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
“Crucify him!” the crowd shouted.
“Crucify him!” they shouted.
‘Crucify him!’ they shouted.
So they cried out again, “Crucify Him!”
They shouted back, “Crucify him!”
And they cried out again, Crucify him.
They shouted back, “Crucify him!”
They shouted back, “Crucify him!”
They all yelled, “Kill him. Nail him to a cross and let him die there.”
And they cried out again, “Crucify him.”
And they cried out again, “Crucify him.”
And they cried out again, Crucify him.
And they cried out again, Crucify him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
They yelled, “Nail him to a cross!”
And again they cried out, Let him be talui al HaEtz (being hanged on the Tree)!
And again they cried out, “Impale Him!”
They shouted back, “Execute Him!”
They cried out again, “Crucify him!”
They cried out again, “Crucify him!”
They cried out again, “Crucify him!”
They cried out again, “Crucify him!”
And they again cried, Crucify him, [that is, put him on the cross].
and they again cried out, ‘Crucify him.’
Debemos tomar en todo momento en cuenta el versículo Mark, 15:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el fin de reflexionar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Mark, 15:13? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Mark, 15:13 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Mark, 15:13 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable recurrir al versículo Mark, 15:13 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestras almas.