And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah: and these are their journeys according to their goings out.
Moses recorded their points of departure, as the LORD commanded, stage by stage; and these are their journeys according to their points of departure
Moses recorded their starting places, as the Lord commanded, stage by stage; and these are their journeying stages from their starting places
which Moses wrote down according to the places of the encampments, which they changed upon the order of the Lord.
At the LORD’s command, Moses wrote down the starting points for the stages of their journey; these are the stages listed by their starting points
Moses recorded the points of departure for each stage of the march at the LORD’s command. These are the stages of their march according to their points of departure.
Moshe recorded each of the stages of their journey by order of ADONAI ; here are the starting-points of each stage
Moses kept a list of the places they camped, just as the LORD had instructed. Here is the record of their journey
Moses kept a list of the places where they camped, just as the LORD had instructed. Here is the record of their journey
Moses kept a list of the places they camped, just as the LORD had instructed. Here is the record of their journey
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of Jehovah; and these are their journeys according to their goings out.
Which Moses wrote down according to the places of their encamping, which they changed by the commandment of the Lord.
The LORD told Moses that he should write about the journey. These are the places where they made their camps on the way
Moses wrote down their starting places, stage by stage, by command of the LORD, and these are their stages according to their starting places.
At the LORD’s command, Moses recorded the stages of their journey. These are the stages listed by their starting points
Moses recorded the different parts of their journey as instructed by the Lord. These are the journeys they made listed in order from where they started
At the LORD’s command Moses wrote down the places where they went as they traveled. This is the list
And Moses wrote their going out by their iourneies according to ye commandement of the Lord: so these are ye iourneies of their going out.
At the command of the LORD, Moses wrote down the name of the place each time they set up camp.
At the command of the LORD, Moses wrote down the name of the place each time they set up camp.
At the command of the LORD, Moses wrote down the name of the place each time they set up camp.
At the LORD’s command, Moses wrote down the starting points for the stages of their journey; these are the stages listed by their starting points
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
And Moses wrote down their starting places according to their journeys by the command of Yahweh, and these are their journeys according to their starting places.
Moses wrote down their movements according to their journeys on the command of Yahweh, and these are their journeys according to their movements.
Moses recorded the starting points of their journeys at the command of the LORD. These are their journeys according to their starting points.
Moses recorded their starting places according to their journeys by the command of the LORD, and these are their journeys according to their starting places.
Moses recorded their starting places according to their journeys by the command of the LORD, and these are their journeys according to their starting places.
At the LORD’s command Moses recorded the places they went, and these are the places they went.
Moses recorded their departures according to their journeys, by the commandment of the LORD; now these are their journeys according to their departures.
The LORD commanded Moses to record their journey. Here are the places where they camped.
At the LORD’s command Moses recorded the stages in their journey. This is their journey by stages
At the LORD’s command Moses recorded the stages in their journey. This is their journey by stages
Now Moses wrote down the starting points of their journeys at the command of the LORD. And these are their journeys according to their starting points
At the LORD’s direction, Moses kept a written record of their progress. These are the stages of their march, identified by the different places where they stopped along the way.
Moses wrote down their starting points, stage by stage, by command of the LORD; and these are their stages according to their starting places.
Moses wrote down their starting points, stage by stage, by command of the LORD; and these are their stages according to their starting places.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Moses wrote down their starting places, stage by stage, by command of the LORD; and these are their stages according to their starting places.
Moses wrote down their starting places, stage by stage, by command of the LORD; and these are their stages according to their starting places.
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
These are the camping sites in the journey of the People of Israel after they left Egypt, deployed militarily under the command of Moses and Aaron. Under GOD’s instruction Moses kept a log of every ti
And Mosheh wrote down the starting points of their departures at the mouth of יהוה, and these are their departures according to their starting points
Moses recorded the stages of their journeys at ADONAI’s command. These then are their journeys by stages.
Moses wrote the starting points of their journeys by the commandment of the LORD. These are their journeys according to their starting points.
Moses wrote the starting points of their journeys by the commandment of Yahweh. These are their journeys according to their starting points.
Moses wrote the starting points of their journeys by the commandment of the LORD. These are their journeys according to their starting points.
Moses wrote the starting points of their journeys by the commandment of the LORD. These are their journeys according to their starting points.
which dwellings Moses described by the places of tents, that were changed by commandment of the Lord.
and Moses writeth their outgoings, by their journeys, by the command of JEHOVAH; and these [are] their journeys, by their outgoings
Es aconsejable tomar en todo momento en cuenta el versículo Numbers, 33:2 de La Biblia a fin de meditar sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Padre con el versículo Numbers, 33:2? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Numbers, 33:2 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Numbers, 33:2 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno acudir al versículo Numbers, 33:2 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.