And they journeyed from Zalmonah, and encamped in Punon.
Then they moved out from Zalmonah and camped at Punon.
And they set out from Zalmonah and encamped at Punon.
Departing from there, they went to Punon.
They traveled from Zalmonah and camped at Punon.
They marched from Zalmonah and camped at Punon.
They moved on from Tzalmonah and camped at Punon.
The Israelites left Mount Hor and headed toward Moab. Along the way, they camped at Zalmonah, Punon, Oboth, Iye-Abarim in the territory of Moab, Dibon-Gad, Almon-Diblathaim, at a place near Mount Nebo
The Israelites left Mount Hor and headed towards Moab. Along the way, they camped at Zalmonah, Punon, Oboth, Iye-Abarim in the territory of Moab, Dibon-Gad, Almon-Diblathaim, at a place near Mount Neb
The Israelites left Mount Hor and headed toward Moab. Along the way, they camped at Zalmonah, Punon, Oboth, Iye-Abarim in the territory of Moab, Dibon-Gad, Almon-Diblathaim, at a place near Mount Nebo
And they removed from Zalmonah, and encamped in Punon.
From whence they removed and came to Phunon.
They travelled from Zalmonah and they made their camp at Punon.
And they set out from Zalmonah and camped at Punon.
They set out from Zalmonah and camped at Punon.
They moved on from Zalmonah and set up camp at Punon.
They moved from Zalmonah and set up camp at Punon.
And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.
From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M
From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M
From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M
They departed from Zalmonah and camped at Punon.
They left Zalmonah and camped at Punon.
They left Zalmonah and camped at Punon.
And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.
And they departed from Zalmo´nah, and pitched in Punon.
They journeyed from Zalmonah and camped at Punon.
They set out from Zalmonah and camped at Punon.
They set out from Zalmonah and camped in Punon.
They journeyed from Zalmonah and camped at Punon.
They journeyed from Zalmonah and camped at Punon.
They left Zalmonah and camped at Punon.
They traveled from Zalmonah and camped in Punon.
They left Zalmonah and camped at Punon.
They left Zalmonah and camped at Punon.
They left Zalmonah and camped at Punon.
They departed from Zalmonah and camped at Punon.
Then they left Zalmonah and camped at Punon.
They set out from Zalmonah and camped at Punon.
They set out from Zalmonah and camped at Punon.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And they set out from Zalmonah, and encamped at Punon.
And they set out from Zalmonah, and encamped at Punon.
And they journeyed from Zalmonah, and pitched in Punon.
And they journeyed from Zalmonah, and pitched in Punon.
They left Mount Hor and camped at Zalmonah; left Zalmonah and camped at Punon; left Punon and camped at Oboth; left Oboth and camped at Iye Abarim on the border of Moab; left Iyim and camped at Dibon
And they set out from Tzalmonah, and encamped in Punon.
And they departed from Tsalmonah and camped at Punon.
They left Zalmonah and encamped at Punon.
They travelled from Zalmonah, and encamped in Punon.
They traveled from Zalmonah, and encamped in Punon.
They traveled from Zalmonah, and encamped in Punon.
They travelled from Zalmonah, and encamped in Punon.
from thence they went forth, and came into Punon.
and they journey from Zalmonah, and encamp in Punon.
El versiculo Numbers, 33:42 de La Biblia es algo que es muy recomendable tomar en todo momento en consideración a fin de hacer una reflexión en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Numbers, 33:42? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Numbers, 33:42 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Numbers, 33:42 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es útil recurrir al versículo Numbers, 33:42 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.