And the Canaanite, the king of Arad, who dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev (the South country) in the land of Canaan, heard that the sons of Israel were coming.
The Canaanite king of Arad, who lived in the South (the Negeb) in the land of Canaan, heard of the coming of the Israelites.
And king Arad the Canaanite, who lived toward the south, heard that the sons of Israel had arrived in the land of Canaan.
At that time the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev in the land of Canaan, heard the Israelites were coming.
The Canaanite king of Arad, who ruled in the arid southern plain in the land of Canaan, heard of the Israelites’ coming.
The Kena‘ani king of ‘Arad, who lived in the Negev in the land of Kena‘an, had heard that the people of Isra’el were coming
It was then that the Canaanite king of Arad, who lived in the Southern Desert of Canaan, heard that Israel was headed that way.
It was then that the Canaanite king of Arad, who lived in the Southern Desert of Canaan, heard that Israel was headed that way.
It was then that the Canaanite king of Arad, who lived in the Southern Desert of Canaan, heard that Israel was headed that way.
And the Canaanite, the king of Arad who dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
And king Arad the Chanaanite, who dwelt towards the south, heard that the children of Israel were come to the land of Chanaan.
The king of Arad lived in the south part of the land of Canaan. People told him that the Israelites were coming.
And the Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the people of Israel.
Now the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev in the land of Canaan, heard that the Israelites were coming.
(The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev in the country of Canaan, found out that the Israelites were on their way.)
(The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev, which was in Canaan, heard that the Israelites were coming.)
And King Arad the Canaanite, which dwelt in the South of the land of Canaan, heard of the comming of the children of Israel)
The king of Arad in southern Canaan heard that the Israelites were coming.
The king of Arad in southern Canaan heard that the Israelites were coming.
The king of Arad in southern Canaan heard that the Israelites were coming.
At that time the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev in the land of Canaan, heard the Israelites were coming.
Arad was a town in the Negev, in the land of Canaan. The Canaanite king in that place heard that the Israelites were coming.
And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
¶Now the Canaanite, the king of Arad who lived in the Negev in the land of Canaan, heard when the sons of Israel were coming.
Now the Canaanite, the king of Arad, who was living in the Negev in the land of Canaan, heard of the coming of the Israelites.
King Arad the Canaanite, who lived in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
Now the Canaanite, the king of Arad who lived in the Negev in the land of Canaan, heard about the coming of the sons of Israel.
Now the Canaanite, the king of Arad who lived in the Negev in the land of Canaan, heard of the coming of the sons of Israel.
The Canaanite king of Arad, who lived in the southern area of Canaan, heard that the Israelites were coming.
The king of Arad, the Canaanite king who lived in the south of the land of Canaan, heard about the approach of the Israelites.
The Canaanite king of Arad lived in the Negev Desert in Canaan. He heard that the Israelites were coming.
The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev of Canaan, heard that the Israelites were coming.
The Canaanite king of Arad, who lived in the Negev of Canaan, heard that the Israelites were coming.
Now the king of Arad, the Canaanite, who dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
At that time the Canaanite king of Arad, who lived in the Negev in the land of Canaan, heard that the people of Israel were approaching his land.
The Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the Israelites.
The Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the Israelites.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the Canaanite, the king of Arad, who dwelt in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the people of Israel.
And the Canaanite, the king of Arad, who dwelt in the Negeb in the land of Canaan, heard of the coming of the people of Israel.
And the Canaanite, the king of Arad, which dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
And the Canaanite, the king of Arad, which dwelt in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The Canaanite king of Arad—he ruled in the Negev of Canaan—heard that the People of Israel had arrived.
And Melech Arad the Kena'ani, which dwelt in the Negev in Eretz Kena'an, heard of the coming of the Bnei Yisroel.
And the sovereign of Araḏ, the Kena‛anite, who dwelt in the South in the land of Kena‛an, heard of the coming of the children of Yisra’ĕl.
The Canaanite king of Arad, who was living in the Negev in the territory of Canaan, heard of the coming of Bnei-Yisrael.
The Canaanite king of Arad, who lived in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
The Canaanite king of Arad, who lived in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
The Canaanite king of Arad, who lived in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
The Canaanite king of Arad, who lived in the South in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.
And the Canaanite, the king of Arad, that dwelled at the south, in the land of Canaan, heard that the sons of Israel came thither .
And the Canaanite — king Arad — who is dwelling in the south, in the land of Canaan, heareth of the coming of the sons of Israel.
Deberíamos tener siempre presente el versículo Numbers, 33:40 de La Santa Biblia con el objetivo de meditar acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Numbers, 33:40? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Numbers, 33:40 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar acerca de el versículo Numbers, 33:40 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Numbers, 33:40 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.