<

Numbers, 33:48

>

Numbers, 33:48

And they journeyed from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


They moved out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho [their last stop on the journey to Canaan].


And they departed from the mountains of Abarim and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


And setting out from the mountains of Abarim, they crossed over to the plains of Moab, above the Jordan, opposite Jericho.


They traveled from the Abarim range and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.


They marched from the Abarim mountains and camped in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.


They moved on from the ‘Avarim Range and camped in the plains of Mo’av by the Yarden, across from Yericho.


and finally in the lowlands of Moab across the Jordan River from Jericho.


and finally in the lowlands of Moab across the River Jordan from Jericho.


and finally in the lowlands of Moab across the Jordan River from Jericho.


And they removed from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan of Jericho.


And departing from the mountains of Abarim, they passed to the plains of Moab, by the Jordan, over against Jericho.


They travelled from the mountains of Abarim and they made their camp in Moab beside the Jordan River. They were on the other side of the river from Jericho city.


And they set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho


They set out from the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.


They moved on from the mountains of Abarim and set up camp on the plains of Moab beside the Jordan opposite Jericho.


They moved from the Abarim Mountains and set up camp on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho.


And they departed from the mountaines of Abarim, and pitched in the plaine of Moab, by Iorden toward Iericho.


From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M


From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M


From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M


From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M


From Mount Hor to the plains of Moab the Israelites set up camp at the following places: Zalmonah, Punon, Oboth, the ruins of Abarim in the territory of Moab, Dibon Gad, Almon Diblathaim, the Abarim M


They departed from the Abarim range and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.


They left the mountains of Abarim and camped in the Jordan Valley in Moab. This was near the Jordan River across from Jericho.


They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab. This was near the Jordan River across from Jericho.


And they departed from the mountains of Abarim and pitched in the plains of Moab by Jordan of Jericho.


And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.


And they departed from the mountains of Ab´arim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.


And they departed from the mountains of Ab´arim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.


They journeyed from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho.


They set out from the mountains of Abarim and camped on the desert-plateau of Moab by the Jordan across Jericho.


They set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab near Jordan of Jericho.


Setting out from the Abarim range, they camped on the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho.


They journeyed from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab, by the Jordan opposite Jericho.


They journeyed from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho.


They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho.


They traveled from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan River across from Jericho.


They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab. That area was by the Jordan River across from Jericho.


They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.


They left the mountains of Abarim and camped on the plains of Moab by the Jordan opposite Jericho.


They departed from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho.


They left the mountains east of the river and camped on the plains of Moab beside the Jordan River, across from Jericho.


And they departed from the mountains of ‘Avarim [Regions Beyond], and pitched in the plains of Mo’av [Seed of my Father] by Yarden [Descender] [near] Yericho [Its Moon].


They set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho


They set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And they set out from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho


And they set out from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho


And they journeyed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


And they journeyed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.



After they left the mountains of Abarim they camped on the Plains of Moab at Jordan-Jericho. On the Plains of Moab their camp stretched along the banks of the Jordan from Beth Jeshimoth to Abel Shitti


And they set out from the mountains of Avarim, and encamped in the plains of Moav by Yarden near Yericho.


And they departed from the mountains of Aḇarim and camped in the desert plains of Mo’aḇ by the Yardĕn of Yeriḥo.


They moved on from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab, by the Jordan, across from Jericho.


They travelled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


They traveled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


They traveled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


They travelled from the mountains of Abarim, and encamped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho.


And they went forth from the hills of Abarim, and passed to the field places of Moab, over Jordan, against Jericho.


and they journey from the mountains of Abarim, and encamp in the plains of Moab, by Jordan, [near] Jericho.


Deberíamos tener continuamente presente el versículo Numbers, 33:48 de La Biblia de tal forma que podamos meditar en torno a él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Numbers, 33:48? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Numbers, 33:48 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Numbers, 33:48 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Numbers, 33:48 cada vez que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.