but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever; no, not when Jehovah hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
You shall never cut off your lovingkindness and faithfulness from my house, not even when the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
But also you shall not cut off your kindness from my house forever–no, not even when the Lord has cut off every enemy of David from the face of the earth.
you shall not take away your mercy from my house, even forever, when the Lord will have rooted out the enemies of David, each and every one of them, from the earth. May he take Jonathan from his house
don’t ever withdraw your kindness from my household — not even when the LORD cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.”
don’t ever stop being loyal to my household. Once the LORD has eliminated all of David’s enemies from the earth
but also, after ADONAI has eliminated every one of David’s enemies from the face of the earth, you are to continue showing kindness to my family forever.”
Someday the LORD will wipe out all of your enemies. Then if I'm still alive, please be as kind to me as the LORD has been. But if I'm dead, be kind to my family.
Some day the LORD will wipe out all your enemies. Then if I'm still alive, please be as kind to me as the LORD has been. But if I'm dead, be kind to my family.
Someday the LORD will wipe out all of your enemies. Then if I'm still alive, please be as kind to me as the LORD has been. But if I'm dead, be kind to my family.
but thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever, no, not when Jehovah cuts off the enemies of David, every one from the face of the earth.
Thou shalt not take away thy kindness from my house for ever, when the Lord shall have rooted out the enemies of David, every one of them from the earth. May he take away Jonathan from his house: and
continue to be kind to my family. Even when the LORD removes every one of your enemies from the earth, do not forget about my family.’
and do not cut off your steadfast love from my house forever, when the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
and do not ever cut off your loving devotion from my household—not even when the LORD cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.”
and please don't ever remove your trustworthy love for my family, even when the Lord has removed every one of your enemies from the earth.”
never stop being kind to my family. The Lord will wipe each of David’s enemies off the face of the earth.
But I require that thou cut not off thy mercie from mine house for euer: no, not when the Lord hath destroyed the enemies of Dauid, euery one from the earth.
show the same kind of loyalty to my family for ever. And when the LORD has completely destroyed all your enemies
show the same kind of loyalty to my family forever. And when the LORD has completely destroyed all your enemies
show the same kind of loyalty to my family forever. And when the LORD has completely destroyed all your enemies
don’t ever withdraw your faithful love from my household — not even when the LORD cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.”
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when Yahweh cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
And do not cut off your loyal love from my family forever, not even when Yahweh exterminates each of the enemies of David from the face of the earth.”
but you will not cut off your faithfulness from my house forever, even when the LORD has cut off each one of the enemies of David from the face of the earth.”
And you shall never cut off your loyalty to my house, not even when the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
You must never stop showing your kindness to my family, even when the LORD has destroyed all your enemies from the earth.”
Don’t ever cut off your loyalty to my family, not even when the LORD has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth
And never stop being kind to my family. Don’t stop even when the LORD has cut off every one of your enemies from the face of the earth.”
and do not ever cut off your kindness from my family—not even when the LORD has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”
and do not ever cut off your kindness from my family – not even when the LORD has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.’
but you shall not cut off your kindness from my house forever, no, not when the LORD has cut off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
treat my family with this faithful love, even when the LORD destroys all your enemies from the face of the earth.”
never cut off your faithful love from my house, even if the LORD were to cut off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
never cut off your faithful love from my house, even if the LORD were to cut off every one of the enemies of David from the face of the earth.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and do not cut off your loyalty from my house for ever. When the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth
and do not cut off your loyalty from my house for ever. When the LORD cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the LORD hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Come outside,” said Jonathan. “Let’s go to the field.” When the two of them were out in the field, Jonathan said, “As GOD, the God of Israel, is my witness, by this time tomorrow I’ll get it out of m
and do not cut off your loving-commitment from my house forever, no, not when יהוה has cut off every one of the enemies of Dawiḏ from the face of the earth.”
Yet also, don’t cut off your loyal love from my household ever—not even when ADONAI cuts off all of David’s enemies from the face of the earth.”
but you shall also not cut off your kindness from my house forever, no, not when the LORD has cut off every one of the enemies of David from the surface of the earth.”
but you shall also not cut off your kindness from my house forever, no, not when Yahweh has cut off every one of the enemies of David from the surface of the earth.”
but you shall also not cut off your kindness from my house forever, no, not when the LORD has cut off every one of the enemies of David from the surfa...
but you shall also not cut off your kindness from my house forever, no, not when the LORD has cut off every one of the enemies of David from the surface of the earth.”
take thou not away thy mercy from mine house unto without end; and if I do it not, when the Lord shall draw out by the root the enemies of David, each...
but thou dost not cut off thy kindness from my house unto the age, nor in JEHOVAH's cutting off the enemies of David, each one from off the face of th...
Hay que tomar siempre en consideración el versículo 1 Samuel, 20:15 de La Biblia con la finalidad de reflexionar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo 1 Samuel, 20:15? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 20:15 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo 1 Samuel, 20:15 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo 1 Samuel, 20:15 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.