<

1 Samuel, 20:28

>

1 Samuel, 20:28

And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.


And Jonathan answered, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.


And Jonathan responded to Saul, "He petitioned me earnestly that he might go to Bethlehem


Jonathan answered, “David asked for my permission to go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David begged my permission to go to Bethlehem.


Y’honatan answered Sha’ul, “David begged me to let him go to Beit-Lechem.


Jonathan answered, “The reason David hasn't come to eat with you is that he begged me to let him go to Bethlehem. He said, ‘Please let me go. My family is offering a sacrifice, and my brother told me


Jonathan answered, “The reason David hasn't come to eat with you is that he begged me to let him go to Bethlehem. He said, ‘Please let me go. My family is offering a sacrifice, and my brother told me


Jonathan answered, “The reason David hasn't come to eat with you is that he begged me to let him go to Bethlehem. He said, ‘Please let me go. My family is offering a sacrifice, and my brother told me


And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


And Jonathan answered Saul: He asked leave of me earnestly to go to Bethlehem.


Jonathan answered, ‘David asked me very strongly to let him go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem.


Jonathan answered, “David urgently requested my permission to go to Bethlehem


Jonathan answered, “David had to urgently ask my permission to go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David repeatedly begged me ⌞to let him go⌟ to Bethlehem.


And Ionathan answered vnto Saul, Dauid required of me, that he might goe to Beth-lehem.


Jonathan answered, “He begged me to let him go to Bethlehem.




Jonathan answered, “He begged me to let him go to Bethlehem.


Jonathan answered, “He begged me to let him go to Bethlehem.


Jonathan answered, “David asked for my permission to go to Bethlehem.





And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem



And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


Jonathan then answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission from me to go up to Bethlehem.


And Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave from me to go to Bethlehem.



And Jonathan answered Saul, “David earnestly requested leave of me to go to Bethlehem.


Jonathan then answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


Jonathan answered, “David begged me to let him go to Bethlehem.


Jonathan replied to Saul, “David urgently requested that he be allowed to go to Bethlehem.


Jonathan replied, “David begged me to let him go to Bethlehem.


Jonathan answered, “David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.


Jonathan answered, ‘David earnestly asked me for permission to go to Bethlehem.


So Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem.


Jonathan replied, “David earnestly asked me if he could go to Bethlehem.



Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


Jonathan answered, and he told a lie like this, “David kept on asking me to let him go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem


And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem


And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Jonathan said, “David asked my special permission to go to Bethlehem. He said, ‘Give me leave to attend a family reunion back home. My brothers have ordered me to be there. If it seems all right to yo


And Yonatan answered Sha'ul, Dovid earnestly asked leave of me to go to Beit-Lechem


And Yehonathan answered Sha’ul, “Dawiḏ earnestly asked my permission to go to Bĕyth Leḥem.


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem.


Jonathan answered Saul, “David earnestly asked permission of me to go to Bethlehem.


And Jonathan answered to Saul, He prayed me meekly that he should go into Bethlehem


And Jonathan answereth Saul, ‘David hath been earnestly asked of me unto Beth-Lehem


El versiculo 1 Samuel, 20:28 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar constantemente en consideración para analizarlo y pensar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Samuel, 20:28? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 20:28 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Samuel, 20:28 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno apoyarse en el versículo 1 Samuel, 20:28 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.