And he said unto his lad, Run, find now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said to his boy, “Run, please find the arrows which I am about to shoot.” As the boy ran, he shot an arrow past him.
And he said to his lad, Run, find the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said to his boy, "Go, and bring to me the arrows that I shoot." And when the boy had run, he shot another arrow away from the boy.
He said to the servant, “Run and find the arrows I’m shooting.” As the servant ran, Jonathan shot an arrow beyond him.
He said to the boy, “Go quickly and retrieve the arrow that I shoot.” So the boy ran off, and he shot an arrow beyond him.
He told the boy, “Now run and find the arrows I’m about to shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
and told him, “When I shoot the arrows, you run and find them for me.” The boy started running, and Jonathan shot an arrow so that it would go beyond him.
and told him, “When I shoot the arrows, you run and find them for me.” The boy started running, and Jonathan shot an arrow so that it would go beyond him.
and told him, “When I shoot the arrows, you run and find them for me.” The boy started running, and Jonathan shot an arrow so that it would go beyond him.
And he said to his lad, Run, find now the arrows which I shoot. The lad ran, and he shot the arrow beyond him.
And he said to his boy: Go, and fetch me the arrows which I shoot. And when the boy ran, he shot another arrow beyond the boy.
He said to the boy, ‘I will shoot some arrows. You must run and find them.’ While the boy was running, Jonathan shot an arrow beyond him.
And he said to his boy, “Run and find the arrows that I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
He said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” And as the boy ran, Jonathan shot an arrow beyond him.
He told the boy, “Run and find the arrows that I shoot.” The boy started running and Jonathan shot an arrow past him.
“Run,” he told the boy, “please find the arrows I shoot.” The boy ran, and Jonathan shot the arrow over him.
And he saide vnto his boy, Runne now, seeke the arrowes which I shoote, and as the boy ran, he shot an arrowe beyond him.
and said to him, “Run and find the arrows I'm going to shoot.” The boy ran, and Jonathan shot an arrow beyond him.
and said to him, “Run and find the arrows I'm going to shoot.” The boy ran, and Jonathan shot an arrow beyond him.
and said to him, “Run and find the arrows I'm going to shoot.” The boy ran, and Jonathan shot an arrow beyond him.
He said to the young man, “Run and find the arrows I’m shooting.” As the young man ran, Jonathan shot an arrow beyond him.
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said unto his lad, Run, find out now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said to his young man, “Run, find now the arrows which I am about to shoot.” As the young man was running, he shot an arrow past him.
He said to his servant, “Run, please find the arrows that I am shooting!” The boy ran, and he shot the arrow to pass over him.
And he said to his boy, “Run, find the arrows which I shoot.” He ran, and he shot the arrow over him.
He said to his boy, “Run, find now the arrows which I am about to shoot.” The boy ran, and he shot an arrow past him.
He said to his lad, “Run, find now the arrows which I am about to shoot.” As the lad was running, he shot an arrow past him.
Jonathan said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” When he ran, Jonathan shot an arrow beyond him.
He said to his servant, “Run, find the arrows that I am about to shoot.” As the servant ran, Jonathan shot the arrow beyond him.
He said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, Jonathan shot an arrow far beyond him.
and he said to the boy, “Run and find the arrows I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
and he said to the boy, ‘Run and find the arrows I shoot.’ As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
Then he said to his lad, “Now run, find the arrows which I shoot.” As the lad ran, he shot an arrow beyond him.
“Start running,” he told the boy, “so you can find the arrows as I shoot them.” So the boy ran, and Jonathan shot an arrow beyond him.
He said to the boy, “Run and find the arrows that I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
He said to the boy, “Run and find the arrows that I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he said to his lad, “Run and find the arrows which I shoot.” As the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said to his lad, “Run and find the arrows which I shoot.” As the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said unto his lad, Run, find now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
And he said unto his lad, Run, find now the arrows which I shoot. And as the lad ran, he shot an arrow beyond him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
In the morning, Jonathan went to the field for the appointment with David. He had his young servant with him. He told the servant, “Run and get the arrows I’m about to shoot.” The boy started running
And he said unto his na'ar, Run, find out now the khitzim (arrows) which I shoot. And as the na'ar ran, he shot a khetz beyond him.
And he said to the youth, “Now run, find the arrows which I shoot.” As the youth ran, he shot an arrow beyond him.
He said to his lad, “Run, find now the arrows that I am about to shoot.” Now as the lad was running, he shot an arrow past him.
He said to his boy, “Run, find now the arrows which I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
He said to his boy, “Run, find now the arrows which I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
He said to his boy, “Run, find now the arrows which I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
He said to his boy, “Run, find now the arrows which I shoot.” As the boy ran, he shot an arrow beyond him.
And Jonathan said to his child, Go thou, and bring to me the arrows that I shoot. And when the child had run forth, he shot another arrow beyond the c...
And he saith to his youth, ‘Run, find, I pray thee, the arrows which I am shooting;’ the youth is running, and he hath shot the arrow, causing [it] to...
Deberíamos tener continuamente presente el versículo 1 Samuel, 20:36 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de reflexionar acerca de él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo 1 Samuel, 20:36? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Samuel, 20:36 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo 1 Samuel, 20:36 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo 1 Samuel, 20:36 siempre que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.