<

Deuteronomy, 9:15

>

Deuteronomy, 9:15

So I turned and came down from the mount, and the mount was burning with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.


“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. And the two tables of the covenant were in my two hands.


And as I was descending from the burning mountain, and I held the two tablets of the covenant with both hands


“So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands.


So I went down the mountain while it was blazing with fire. The two covenant tablets were in my two hands.


I came down from the mountain. The mountain was blazing fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


Fire was raging on the mountaintop as I went back down, carrying the two stones with the commandments on them.


Fire was raging on the mountaintop as I went back down, carrying the two stones with the commandments on them.


Fire was raging on the mountaintop as I went back down, carrying the two stones with the commandments on them.


And I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.


And when I came down from the burning mount, and held the two tables of the covenant with both hands


So I turned and I went down the mountain. It was still burning with fire. I held the two stones with the covenant on them in my hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. And the two tablets of the covenant were in my two hands.


So I went back down the mountain while it was blazing with fire, with the two tablets of the covenant in my hands.


I went back down the mountain while it was still on fire, carrying the two tablets of the agreement.


So I turned and went down the mountain while it was still burning with fire. I was carrying the two tablets with the promise on them.


So I returned, and came downe from the Mount (and the Mount burnt with fire, and ye two Tables of the couenant were in my two handes)


“So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain.


“So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain.


“So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain.


“So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain.


“So I turned and went down the mountain, carrying the two stone tablets on which the covenant was written. Flames of fire were coming from the mountain.


“So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands.


“Then I turned and came down from the mountain. The mountain was burning with fire. And the two stone tablets of the agreement were in my hands.


So I turned and came down the mountain. The mountain was burning with fire. And the two stone tablets with the agreement were in my hands.


So I turned and came down from the mount with the two tables of the covenant in my two hands and the mount burned with fire


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.


“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


“And I turned, and I went down the mountain, as the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


So I returned and came down from the mount, and the mount burned with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


When I had come down again from the blazing, fiery mountain, with the two tablets of the covenant in both my hands


“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire, and the two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down the mountain that was burning with fire, and the two stone tablets with the Agreement were in my hands.


So I turned and went down the mountain while it was blazing with fire; the two tablets of the covenant were in my hands.


So I turned and went down the mountain. It was blazing with fire. I was carrying the two tablets of the covenant law.


So I turned and went down from the mountain while it was ablaze with fire. And the two tablets of the covenant were in my hands.


So I turned and went down from the mountain while it was ablaze with fire. And the two tablets of the covenant were in my hands.


“So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire; and the two tablets of the covenant were in my two hands.


“So while the mountain was blazing with fire I turned and came down, holding in my hands the two stone tablets inscribed with the terms of the covenant.


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant [were] in my two hands.


So I turned and went down from the mountain, while the mountain was ablaze; the two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and went down from the mountain, while the mountain was ablaze; the two tablets of the covenant were in my two hands.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire; and the two tables of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with fire: and the two tables of the covenant were in my two hands.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


I turned around and started down the mountain—by now the mountain was blazing with fire—carrying the two tablets of the covenant in my two arms. That’s when I saw it: There you were, sinning against G


So I turned and came down from the mount, and the mount burned with eish; and the shnei Luchot HaBrit were in my two hands.


“So I turned and came down from the mountain, and the mountain burned with fire. And the two tablets of the covenant were in my two hands.


“So I turned and came down from the mountain while the mountain was burning with fire. Now the two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the covenant were in my two hands.


So I turned and came down from the mountain, and the mountain was burning with fire. The two tablets of the covenant were in my two hands.


And when I came down from the hill burning, and I held with either hand the two tables of the bond of peace


‘And I turn, and come down from the mount, and the mount is burning with fire, and the two tables of the covenant on my two hands


Nos conviene tener siempre presente el versículo Deuteronomy, 9:15 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Deuteronomy, 9:15? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 9:15 de La Biblia?

Meditar acerca de el versículo Deuteronomy, 9:15 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es bueno recurrir al versículo Deuteronomy, 9:15 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.