And I fell down before Jehovah, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sigh
Then, as before, I fell down before the LORD for [another] forty days and forty nights; I did not eat food or drink water, because of all the sin you had committed by doing what was evil in the sight
Then I fell down before the Lord as before, for forty days and forty nights; I neither ate food nor drank water, because of all the sin you had committed in doing wickedly in the sight of the Lord, to
And I fell prostrate before the Lord, just as before, for forty days and nights, not eating bread, and not drinking water, because of all your sins, which you had committed against the Lord, and becau
I fell down like the first time in the presence of the LORD for forty days and forty nights; I did not eat food or drink water because of all the sin you committed, doing what was evil in the LORD’s s
Then I fell before the LORD as I had done the previous forty days and forty nights. I ate no bread and drank no water, all because of the sin that you had committed by doing such evil in the LORD’s si
Then I fell down before ADONAI, as I had the first time, for forty days and nights, during which time I neither ate food nor drank water, all because of the sin you committed by doing what was evil in
I bowed down at the place of worship and prayed to the LORD, without eating or drinking for 40 days and nights. You had committed a terrible sin by making that idol, and the LORD hated what you had do
I bowed down at the place of worship and prayed to the LORD, without eating or drinking for forty days and nights. You had committed a terrible sin by making that idol, and the LORD hated what you had
I bowed down at the place of worship and prayed to the LORD, without eating or drinking for 40 days and nights. You had committed a terrible sin by making that idol, and the LORD hated what you had do
And I fell down before Jehovah, as at the first, forty days and forty nights, — I ate no bread and drank no water, — because of all your sin which ye had sinned, in doing what is evil in the eyes of J
And I fell down before the Lord as before, forty days and nights neither eating bread, nor drinking water, for all your sins, which you had committed against the Lord, and had provoked him to wrath.
Then I again fell down with my face on the ground, to pray to the LORD. I did that for 40 days and nights. I did not eat or drink anything. You had done an evil thing which caused the LORD to be very
Then I lay prostrate before the LORD as before, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all the sin that you had committed, in doing what was evil in the sight of
Then I fell down before the LORD for forty days and forty nights, as I had done the first time. I did not eat bread or drink water because of all the sin you had committed in doing what was evil in th
Then I lay down on the ground before the Lord for forty days and forty nights, just as I had before. I didn't eat or drink anything because of all the sins you had committed by doing what was evil in
Once again I threw myself down in front of the LORD. I went without food and water for 40 days and 40 nights because of the sin you committed. You did what the LORD considered evil and made him furiou
And I fell downe before the Lord, fourtie dayes, and fourtie nightes, as before: I neither ate bread nor dranke water, because of al your sinnes, which ye had committed, in doing wickedly in the sight
Then once again I lay face downwards in the LORD's presence for forty days and nights and did not eat or drink anything. I did this because you had sinned against the LORD and had made him angry.
Then once again I lay face downwards in the LORD's presence for forty days and nights and did not eat or drink anything. I did this because you had sinned against the LORD and had made him angry.
Then once again I lay face downwards in the LORD's presence for forty days and nights and did not eat or drink anything. I did this because you had sinned against the LORD and had made him angry.
Then once again I lay face downward in the LORD's presence for forty days and nights and did not eat or drink anything. I did this because you had sinned against the LORD and had made him angry.
Then once again I lay face downward in the LORD's presence for forty days and nights and did not eat or drink anything. I did this because you had sinned against the LORD and had made him angry.
Then I fell down like the first time in the presence of the LORD for 40 days and 40 nights; I did not eat bread or drink water because of all the sin you committed, doing what was evil in the LORD’s s
Then I bowed down before the LORD with my face to the ground for 40 days and 40 nights, as I did before. I did not eat any food or drink any water. I did this because you had sinned so badly. You did
Then I again bowed facedown on the ground before the Lord. I did this for 40 days and 40 nights. I did not eat bread or drink water. You had sinned by doing what the Lord said was evil. You made him a
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water because of all your sins in which ye sinned in doing wickedly in the sight of the , a
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the
And I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and nights; I neither ate bread nor drank water because of all your sin which you had committed in doing what was evil in the sight of Yahweh
And then I lay prostrate before Yahweh, as earlier, forty days and forty nights; I did not eat food and I did not drink water because of all your sins that you committed, by doing evil in the eyes of
I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights. I did not eat bread or drink water because of all your sins which you committed, doing what was wicked in the sight of the LO
Then, as before, I lay prostrate before the LORD for forty days and forty nights; I ate no food, I drank no water, because of all the sin you had committed in the sight of the LORD, doing wrong and pr
Then I fell down before the LORD like the first time, for forty days and nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you had committed by doing what was evil in the sigh
I fell down before the LORD, as at the first, forty days and nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you had committed in doing what was evil in the sight of the LOR
Then I again bowed facedown on the ground before the LORD for forty days and forty nights; I did not eat bread or drink water. You had sinned by doing what the LORD said was evil, and you made him ang
Then I again fell down before the LORD for forty days and nights; I ate and drank nothing because of all the sin you had committed, doing such evil before the LORD as to enrage him.
Then once again I fell down flat in front of the LORD with my face toward the ground. I lay there for 40 days and 40 nights. I didn’t eat any food or drink any water. You had committed a terrible sin.
Then once again I fell prostrate before the LORD for forty days and forty nights; I ate no bread and drank no water, because of all the sin you had committed, doing what was evil in the LORD’s sight a
Then once again I fell prostrate before the LORD for forty days and forty nights; I ate no bread and drank no water, because of all the sin you had committed, doing what was evil in the LORD’s sight a
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you committed in doing wickedly in the sight of the LO
“Then, as before, I threw myself down before the LORD for forty days and nights. I ate no bread and drank no water because of the great sin you had committed by doing what the LORD hated, provoking hi
And I fell down before the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) , as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which you 2f sinned,
Then I lay prostrate before the LORD as before, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water, because of all the sin you had committed, provoking the LORD by doing what was evil in
Then I lay prostrate before the LORD as before, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water, because of all the sin you had committed, provoking the LORD by doing what was evil in
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then I lay prostrate before the LORD as before, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water, because of all the sin which you had committed, in doing what was evil in the sight of
Then I lay prostrate before the LORD as before, forty days and forty nights; I neither ate bread nor drank water, because of all the sin which you had committed, in doing what was evil in the sight of
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sig
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sig
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then I flung myself down before GOD, just as I had at the beginning of the forty days and nights. I ate no food; I drank no water. I did this because of you, all your sins, sinning against GOD, doing
And I fell down before HASHEM, as at the first, arba'im yom and arba'im lailah; I did neither eat lechem, nor drink mayim, because of kol chattatchem ye sinned, in doing wickedly in the sight of HASHE
“and I fell down before יהוה, as at the first, forty days and forty nights. I did not eat bread and I did not drink water, because of all your sins which you committed in doing evil in the eyes of יהו
“Then I fell down before ADONAI like the first time, for 40 days and 40 nights. I did not eat bread or drink water—because of all your sin that you committed, doing evil in ADONAI’s sight, provoking H
I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in the LORD’s sig
I fell down before Yahweh, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in Yahweh’s sight,
I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in theLORD’s sigh
I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights. I neither ate bread nor drank water, because of all your sin which you sinned, in doing that which was evil in theLORD’s sigh
And I felled down before the Lord as before, in forty days and forty nights, and I ate not bread, and drank not water, for all your sins which ye did against the Lord, and stirred him to great wrath
and I throw myself before JEHOVAH, as at first, forty days and forty nights; bread I have not eaten, and water I have not drunk, because of all your sins which ye have sinned, by doing the evil thing
Deberíamos tener continuamente presente el versículo Deuteronomy, 9:18 de La Sagrada Biblia a fin de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Deuteronomy, 9:18? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 9:18 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Deuteronomy, 9:18 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil recurrir al versículo Deuteronomy, 9:18 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.