<

Isaiah, 30:13

>

Isaiah, 30:13

therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.


Therefore this wickedness [this sin, this injustice, this wrongdoing] will be to you Like a crack [in a wall] about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant


Therefore this iniquity and guilt will be to you like a broken section of a high wall, bulging out and ready [at some distant day] to fall, whose crash will [then] come suddenly and swiftly, in an ins


for this reason, this iniquity will be to you like a breach that has fallen, and like a gap in a high wall. For its destruction will happen suddenly, when it is not expected.


this iniquity of yours will be like a crumbling gap, a bulge in a high wall whose collapse will come in an instant — suddenly!


your sin will be like a crack in a high wall; it bulges, about to fall: suddenly, in an instant, it breaks!


this sin will become for you a crack bulging out high on a wall, showing signs it is ready to fall; then suddenly, all at once, it breaks.”


This sin is like a crack that makes a high wall quickly crumble


This sin is like a crack that makes a high wall quickly crumble


This sin is like a crack that makes a high wall quickly crumble


therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.


Therefore shall this iniquity be to you as a breach that falleth and is found wanting in a high wall. For the destruction thereof shall come on a sudden, when it is not looked for.


So your sin will cause you to fall down. You will be like a high wall that has a weak place. It is not safe and it will bend and fall down. Very suddenly it will fall with a great bang!


therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant


this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly— in an instant!


your punishment will suddenly fall on you, like a high wall that bulges out and collapses in an instant.


That is why your sin will be like a high wall with a bulging crack, ready to fall. All of a sudden it will fall.


Therefore this iniquitie shalbe vnto you as a breach that falleth, or a swelling in an hie wall, whose breaking commeth suddenly in a moment.


You are guilty. You are like a high wall with a crack running down it; suddenly you will collapse.


You are guilty. You are like a high wall with a crack running down it; suddenly you will collapse.



You are guilty. You are like a high wall with a crack running down it; suddenly you will collapse.


You are guilty. You are like a high wall with a crack running down it; suddenly you will collapse.


this iniquity of yours will be like a spreading breach, a bulge in a high wall whose collapse will come in an instant — suddenly!



You are guilty of these things. So you are like a high wall with cracks in it. It will fall suddenly and break into small pieces.



therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in an high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.



therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.


Therefore this iniquity will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose breaking comes suddenly in an instant


therefore this iniquity shall come for you like a breach about to fall, bulging out on a high wall that breaks suddenly, in an instant.


therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling up in a high wall, whose collapse comes suddenly, in an instant.



Therefore this wrongdoing will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant


Therefore this iniquity will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant


You are guilty of these things. So you will be like a high wall with cracks in it that falls suddenly and breaks into small pieces.


So this sin will become your downfall. You will be like a high wall that bulges and cracks and is ready to collapse; it crumbles suddenly, in a flash.


Those sins are like cracks in a high wall. They get bigger and bigger. Suddenly the wall breaks apart. Then it quickly falls down.


this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.


this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.


Therefore this iniquity shall be to you Like a breach ready to fall, A bulge in a high wall, Whose breaking comes suddenly, in an instant.


calamity will come upon you suddenly— like a bulging wall that bursts and falls. In an instant it will collapse and come crashing down.



therefore this iniquity shall become for you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant


therefore this iniquity shall become for you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


therefore this iniquity shall be to you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant


therefore this iniquity shall be to you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant


therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.


therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


Therefore, The Holy of Israel says this: “Because you scorn this Message, Preferring to live by injustice and shape your lives on lies, This perverse way of life will be like a towering, badly built w



therefore this crookedness is to you like a breach ready to fall, a bulge in a high wall, whose breaking comes suddenly, swiftly.”


therefore this sin will be to you like a crack bulging in a high wall, about to fall— its collapse comes suddenly, in an instant!


therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.


therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.


therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.


therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.


therefore this wickedness shall be to you as a breaking falling down, and sought in an high wall; for suddenly while it is not hoped, the breaking thereof shall come.


Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.


El versiculo Isaiah, 30:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que nos conviene tener siempre presente de manera que podamos meditar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Isaiah, 30:13? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Isaiah, 30:13 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Isaiah, 30:13 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable servirse del versículo Isaiah, 30:13 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.