One thousand shall flee at the threat of one; at the threat of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on a hill.
A thousand of you will flee at the threat of one man; You will flee at the threat of five, Until you are left like a flag on the top of a mountain, And like a signal on a hill.
One thousand of you will flee at the threat of one of them; at the threat of five you will flee till you are left like a beacon or a flagpole on the top of a mountain, and like a signal on a hill.
A thousand men will flee in terror from the face of one, and you will flee in terror from the face of five, until you who have been left behind are like the mast of a ship at the top of a mountain, or
One thousand will flee at the threat of one, at the threat of five you will flee, until you remain like a solitary pole on a mountaintop or a banner on a hill.
One thousand will flee at the threat of one, and at the threat of five you will flee, until you are left like a flagstaff on a mountaintop, like a flag on a hill.
A thousand will flee at the threat of one, you all will flee at the threat of five, until you are left isolated, like a flagstaff on a mountaintop, like a banner on a hill.”
As few as five of them, or even one, will be enough to chase a thousand of you. Finally, all that will be left will be a few survivors as lonely as a flag pole on a barren hill.
As few as five of them, or even one, will be enough to chase a thousand of you. Finally, all that will be left will be a few survivors as lonely as a flag pole on a barren hill.
As few as five of them, or even one, will be enough to chase a thousand of you. Finally, all that will be left will be a few survivors as lonely as a flag pole on a barren hill.
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.
A thousand men shall flee for fear of one: and for fear of five shall you flee, till you be left, as the mast of a ship on the top of a mountain and as an ensign upon a hill.
When one soldier from your enemy chases after you, one thousand of your men will run away from him! Five of them will chase away your whole army! Only a few of you will remain, like a stick with a fla
A thousand shall flee at the threat of one; at the threat of five you shall flee, till you are left like a flagstaff on the top of a mountain, like a signal on a hill.
A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee, until you are left alone like a pole on a mountaintop, like a banner on a hill.
Just one of them will chase after a thousand of you. Just five of them will make you all run away. All that will be left of you will look like a flag fluttering on the top of a mountain, a banner wavi
One thousand people will flee when one person threatens them, and you will flee when five threaten you. Then you will be left alone like a flagpole on top of a mountain, like a signpost on a hill.
A thousand as one shall flee at the rebuke of one: at the rebuke of fiue shall ye flee, till ye be left as a ship maste vpon the top of a mountaine, and as a beaken vpon an hill.
A thousand of you will run away when you see one enemy soldier, and five soldiers will be enough to make you all run away. Nothing will be left of your army except a lonely flagstaff on the top of a h
A thousand of you will run away when you see one enemy soldier, and five soldiers will be enough to make you all run away. Nothing will be left of your army except a lonely flagpole on the top of a hi
A thousand of you will run away when you see one enemy soldier, and five soldiers will be enough to make you all run away. Nothing will be left of your army except a lonely flagpole on the top of a hi
One thousand will flee at the threat of one, at the threat of five you will flee, until you alone remain like a solitary pole on a mountaintop or a banner on a hill.
One enemy will make threats, and 1,000 of your men will run away. Five enemies will make threats, and all of you will run from them. You will be left alone like a flagpole on a hilltop. You will be li
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on a hill.
One thousand will flee at the threat of one man; You will flee at the threat of five, Until you are left as a flag on a mountain top And as a standard on a hill.
One thousand because of a threat of one, because of a threat of five you shall flee, until you are left like a flagstaff on top of a mountain, and like a signal on a hill.
One thousand shall flee at the threat of one man; at the threat of five you shall flee until you are left as a flag on the top of a mountain and as a banner on a hill.
One thousand will flee at the threat of one man; You will flee at the threat of five, Until you are left like a signal post on a mountain top, And like a flag on a hill.
One thousand will flee at the threat of one man; You will flee at the threat of five, Until you are left as a flag on a mountain top And as a signal on a hill.
One enemy will make threats, and a thousand of your men will run away. Five enemies will make threats, and all of you will run from them. You will be left alone like a flagpole on a hilltop, like a ba
One thousand will scurry at the battle cry of one enemy soldier; at the battle cry of five enemy soldiers you will all run away, until the remaining few are as isolated as a flagpole on a mountaintop
When one of them dares you to fight, a thousand of you will run away. When five of them dare you, all of you will run away. So few of you will be left that you will be like a flagpole on top of a moun
A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee away, till you are left like a flagstaff on a mountaintop, like a banner on a hill.”
A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee away, till you are left like a flagstaff on a mountaintop, like a banner on a hill.’
One thousand shall flee at the threat of one, At the threat of five you shall flee, Till you are left as a pole on top of a mountain And as a banner on a hill.
One of them will chase a thousand of you. Five of them will make all of you flee. You will be left like a lonely flagpole on a hill or a tattered banner on a distant mountaintop.”
A thousand shall flee at the threat of one, at the threat of five you shall flee, until you are left like a flagstaff on the top of a mountain, like a signal on a hill.
A thousand shall flee at the threat of one, at the threat of five you shall flee, until you are left like a flagstaff on the top of a mountain, like a signal on a hill.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
A thousand shall flee at the threat of one, at the threat of five you shall flee, till you are left like a flagstaff on the top of a mountain, like a signal on a hill.
A thousand shall flee at the threat of one, at the threat of five you shall flee, till you are left like a flagstaff on the top of a mountain, like a ...
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
GOD, the Master, The Holy of Israel, has this solemn counsel: “Your salvation requires you to turn back to me and stop your silly efforts to save yourselves. Your strength will come from settling down
Elef echad shall flee at the threat of one; at the threat of five shall ye flee; until ye be left as a pole upon the top of the har, and as a nes (banner, flag) on a hill.
One thousand flee at the rebuke of one; at the rebuke of five you shall flee until you are left as a pole on top of a mountain and as a sign on a hill.
A thousand will flee at the threat of one, at the threat of five you will flee, until you are left like a flag on the top of a mountain, and like a ba...
One thousand will flee at the threat of one. At the threat of five, you will flee until you are left like a beacon on the top of a mountain, and like ...
One thousand will flee at the threat of one. At the threat of five, you will flee until you are left like a beacon on the top of a mountain, and like a banner on a hill.
One thousand will flee at the threat of one. At the threat of five, you will flee until you are left like a beacon on the top of a mountain, and like a banner on a hill.
One thousand will flee at the threat of one. At the threat of five, you will flee until you are left like a beacon on the top of a mountain, and like ...
A thousand men shall flee from the face of the dread of one; and ye shall flee from the face of [the] dread of five, till ye be left as the mast of a ship in the top of a mountain, and as a sign on a
One thousand because of the rebuke of one, Because of the rebuke of five ye flee, Till ye have been surely left as a pole On the top of the mountain, And as an ensign on the height.
El versiculo Isaiah, 30:17 de La Biblia consiste en algo que es conveniente tener constantemente presente con el fin de reflexionar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo Isaiah, 30:17? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Isaiah, 30:17 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 30:17 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Isaiah, 30:17 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.